Sentence examples of "vecino" in Spanish

<>
Translations: all31 nachbar31
Nuestro vecino se rompió una costilla. Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Mi vecino se llama Deng Daping. Mein Nachbar heißt Deng Daping.
Deberías llevarte bien con el vecino. Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen.
Es mi vecino de al lado. Er ist mein direkter Nachbar.
El perro de mi vecino está muerto. Der Hund meines Nachbarn ist tot.
Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza. Sie rächten sich, indem sie das Haus des Nachbarn in Brand setzten.
Él es mi vecino, pero no le conozco bien. Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht gut.
Ama a tu vecino, pero no pases su cerca. Liebe deinen Nachbarn, reiß aber den Zaun nicht ein.
Tom fue visto robando manzanas del árbol del vecino. Tom ist dabei gesehen worden, wie er vom Baum des Nachbarn Äpfel stahl.
Es mi vecino, pero no le conozco demasiado bien. Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht allzu gut.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino. Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
Este país le ha declarado la guerra a su vecino. Das Land hat seinem Nachbarn den Krieg erklärt.
Antes de que compres una casa, pregunta por el vecino. Ehe du ein Haus kaufst, erkundige dich nach den Nachbarn.
¡Buen día! Usted es nuestro nuevo vecino, ¿no me equivoco? Guten Tag! Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre?
Este periodista, cuyo artículo te ha interesado tanto, es mi vecino. Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.
El otro día me encontré con mi antiguo vecino en la ciudad. Ich habe meinen früheren Nachbarn neulich in der Stadt getroffen.
La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino. Der Schlüssel zu einer Situation steckt oft in der Tür des Nachbarn.
Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar. Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf.
Siempre que salgo al jardín no pasa mucho hasta que el vecino se pone en la cerca para llevar una plática. Immer, wenn ich in den Garten hinaustrete, dauert es nicht lang, bis der Nachbar am Zaune steht, um mich in ein Schwätzchen zu verwickeln.
¿Te llevas bien con tus vecinos? Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.