Sentence examples of "éramos" in Spanish

<>
Él decía que éramos iguales. Он говорил, что мы равны.
Éramos cuatro niñas y ningún niño. Четыре девочки и никаких мальчиков.
Que éramos los únicos en el universo. На самом деле, мы всего лишь люди во вселенной.
Por mucho tiempo éramos "yo" y mi cuerpo. Аплодисменты В течении долгого времени существовали я и мое тело.
Alguien dijo que éramos súper pobres, y también somos súper poderosos. Некто сказал, что мы сверхнищие, и в то же время сверхдержава.
Estábamos acostados y con Gene hablábamos de lo increíbles que éramos. Все отдыхают, мы с Джином обсуждаем, какие мы молодцы.
Por otra parte, sin embargo, en nuestra casa éramos lectores empedernidos. Но, с другой стороны, в нашем доме много читали.
"Solíamos sentir que no éramos nadie, y ahora sentimos que somos 'alguien"". "Мы привыкли чувствовать себя никем, но сейчас мы себя ощущаем кем-то".
Y, obviamente, la tecnología ya existía de antes, pero no éramos conscientes. Очевидно, что технология существовала и до этого, но мы ее не осознавали.
Pero no usábamos la fuerza porque éramos las mariquitas de la jungla. Сейчас мы не используем свои силы потому что мы самые большие трусы в джунглях.
Y al final de la reunión nos dimos cuenta que éramos las únicas dos personas algo interesadas en el proyecto. И к концу собрания мы поняли, что оказались единственными заинтересованными этим проектом людьми,
Cientos de miles de rumanos aclamaron al Presidente Bush cuando nos dio la bienvenida a la OTAN, y éramos sinceros. Сотни тысяч румын аплодировали президенту Бушу, когда он пригласил нас в НАТО, и мы делали это на полном серьезе.
El dogma comunista estaba hecho trizas, pero también lo estaba la afirmación de que todos éramos iguales en una sociedad homogénea. Коммунистические догмы исчезли, но вместе с ними исчезло и притворное равенство между нами как однородным обществом.
En las noches nos visitaban ardillas voladoras que no parecían reconocer que éramos humanos porque nunca antes los habían visto en el techo de los árboles. Ночью нас посетили белки - летяги, которые, кажется, не приняли нас за людей, потому что они никогда раньше не видели их в лесном пологе.
Así que empecé a recibir cartas de lugares como Alabama u Orange County diciendo que iban a boicotear mi empresa porque pensaban que éramos una empresa francesa. Я стал получать письма из таких мест как Алабама и округ Ориндж, извещающие меня, что они собираются бойкотировать мою компанию, потому что они думали, что это французская компания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.