Sentence examples of "Aparato" in Spanish

<>
Para ellos, Polonia seguía siendo un país gobernado por el aparato de seguridad comunista. Для них Польша продолжала оставаться страной, которой управляет коммунистический аппарат безопасности.
Tenemos el aparato por acá. Устройство вот тут.
Bien, llevo este aparato puesto. Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
Un solo aparato de faz es un pedazo de metal que serviría mejor como pisapapeles. Например, один аппарат факсимильной связи представляет собой кусок металла, могущий в лучшем случае послужить упором двери.
Ningún otro aparato ha podido hacer esto. Ни одно другое устройство не было способно на это.
Bien, pues probé este aparato. Этот прибор я проверил на себе.
La muerte de Frei implica al aparato represivo que Pinochet y Manuel Contreras, su "mano derecha", manejaron férreamente. К смерти Фрея причастен репрессивный аппарат, которым в жестком регламенте управляли Пиночет и его "правая рука", Мануэль Контрерас.
Ahí esta el aparato parecido a un horno; Это похожее на печь устройство;
Y conocíamos tres requisitos de este aparato. Мы понимали, что прибор должен был соответствовать трём критериям.
Esa estrategia hace hincapié en el mantenimiento de un extenso aparato represivo destinado a eliminar cualquier incipiente oposición organizada. Эта стратегия делает акцент на поддержании большого правоохранительного аппарата с целью искоренить любую зарождающуюся организованную оппозицию.
Éste es el aparato que estamos construyendo ahora. Именно такое устройство мы строим сейчас.
Los parámetros de seguridad de operación de un aparato se incorporan a su clavija. Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель.
Se informó que Mehsud murió en un ataque aéreo lanzado desde un aparato estadounidense no tripulado en agosto de 2009. Было объявлено о том, что Мехсуд был убит в ходе авиаудара с американского радиоуправляемого летательного аппарат в августе 2009 года.
Hay que hacerlo en un aparato muy grande. Необходимо очень большое устройство.
Este aparato fue aprobado por la Administración de alimentos y fármacos el pasado año. Вот этот прибор был одобрен FDA в прошлом году.
Solidaridad creó un espacio público para todos aquellos debates, al tiempo que nos protegía a todos contra el aparato del Partido. "Солидарность" создала общественное пространство для всех этих дискуссий, защищая нас всех от партийного аппарата.
Pondremos esto en un aparato similar a un horno. Теперь ложим ее в устройство похожее на печь.
pusimos un transpondedor digital de 10 centavos, una etiqueta de datos, en la clavija del aparato. Мы вложили цифровой транспондер, стоимостью в 10 центов, метку, в штепсель прибора.
quiere que el aparato estatal básico de Egipto sobreviva, para que las palancas del poder no caigan en las manos equivocadas. они хотят, чтобы основной государственный аппарат Египта выжил, чтобы рычаги власти не попали в неправильные руки.
Cualquier dispositivo eléctrico, un aparato, un cable de extensión, etc. Каждый электроприбор, устройство, удлинитель, что-то другое,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.