Sentence examples of "Asia central" in Spanish with translation "центральная азия"

<>
Translations: all114 центральная азия57 other translations57
El gran ciclón del Asia central Идеальный шторм Центральной Азии
El despertar del gigante de Asia Central Пробуждающийся великан Центральной Азии
Después recorrí el este durante 20 años, desde Europa del Este hasta Asia Central. А потом я двадцать лет шла на восток - от Восточной Европы до Центральной Азии -
también lo hacen Europa central, Asia Central y el Oriente Próximo, asolado por la violencia. Более высокие темпы также и в Центральной Европе, Центральной Азии и даже на охваченном насилием Ближнем Востоке.
Irán es también un actor clave para calmar los polvorines del Cáucaso y Asia Central. Иран также является ключевой силой, способной охладить напряжённость на Кавказе и в Центральной Азии.
a ver, ustedes están preocupados por la presencia militar norteamericana en Asia central y quieren confrontarla. "Значит, вы обеспокоены американским военным присутствием в Центральной Азии и хотите ему противостоять.
Y cuando llegaron al Asia Central, llegaron a lo que era una súper carretera en la estepa. И когда они достигли Центральной Азии, они увидели степи, которые можно было сравнить с современными автострадами,
Europa necesita que Asia Central le suministre energía, y ésta, a su vez, necesita las inversiones de Europa. Европа нуждается в поставках энергии из Центральной Азии, а Центральной Азии нужны европейские инвестиции.
También existen reservas de tierra no utilizada en otras partes de Sudamérica, Asia central y Europa del este. Также существуют резервы недоиспользуемых земель в других частях Южной Америки, Центральной Азии и Восточной Европы.
Si bien la amenaza militar en Occidente parece tan ilusoria como lo es, en Asia central esa amenaza es concreta. В то время как военная угроза с Запада является нереальной, в Центральной Азии данная угроза вполне конкретна.
Las economías de Asia central necesitan un mayor acceso a los mercados, energía e infraestructura de transporte de sus vecinos. Экономики Центральной Азии нуждаются в более широком доступе к рынкам, энергии и транспортной инфраструктуре своих соседей.
Las reservas de hidrocarburos de Asia central, y su ubicación medular, hacen que la región se torne estratégicamente importante para muchos países. Запасы углеводородного сырья и ключевое положение сделали Центральную Азию стратегически важным для многих стран регионом.
Surgieron nuevos estados en Europa del Este, las repúblicas de la antigua Yugoslavia y los Balcanes, y los -están de Asia central. Были созданы новые страны в Восточной Европе, бывшие республика Югославия и Балканы, и различные -станы центральной Азии.
Al mismo tiempo, en Africa y Asia central, el agua se volverá más escasa y las sequías reducirán el suministro de alimentos. В то же время в Африке и Центральной Азии запасы воды уменьшатся, а засушливость приведет к снижению производства продуктов питания.
Europa está acercándose a sus límites y la escasez de agua ya es una cuestión urgente en África, el Asia central y China. Европа приближается к своим пределам, а в Африке, Центральной Азии и Китае недостаток воды уже стал серьёзной проблемой.
Los EE.UU. han apoyado a Estados-policía en Egipto, Arabia Saudí y el Asia central, porque se consideraba que la opción substitutiva era peor. США поддерживают "полицейские" государства в Египте, Саудовской Аравии и Центральной Азии, т.к. считают, что альтернатива может оказаться еще хуже.
Esta guerra se prolongó hasta bien entrada la temprana era soviética y, en 1944, la población chechena completa fue deportada por la fuerza a Asia Central. Эта война не закончилась и с приходом советской власти, и в 1944 году все чеченское население было насильно депортировано в Центральную Азию.
Comparten las preocupaciones occidentales sobre un resurgimiento de los talibán afganos y su potencial respaldo de los movimientos islámicos extremistas en otros países de Asia central. Они разделяют озабоченность Запада по поводу возрождения афганских талибов и потенциальной поддержки ими экстремистских исламистских движений в других странах Центральной Азии.
Igualmente, los sueños de los vínculos culturales con Asia Central no convierten a Pakistán en una frontera entre la zona y las grandes masas de la India. Также, мечта о культурных связях с Центральной Азией сама по себе не превращает Пакистан в границу между ней и перенаселённой Индией.
A través de sus aliados afganos, Pakistán en particular pero también Arabia Saudita, Irán, India y países de Asia Central están envueltos en una lucha por ejercer influencia. Через своих афганских союзников в борьбу за влияние вовлечен, в частности, не только Пакистан, но также и Саудовская Аравия, Иран, Индия и страны Центральной Азии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.