Sentence examples of "Banco Central Europeo" in Spanish with translation "европейский центральный банк"
Translations:
all176
европейский центральный банк133
центральный европейский банк5
центральный банк европы1
other translations37
Pero el Banco Central Europeo (BCE) estará más preocupado.
Однако Европейский центральный банк (ЕЦБ) будет обеспокоен ими гораздо больше.
Pero el Banco Central Europeo sigue reacio a relajar la política monetaria.
Однако Европейский Центральный Банк по-прежнему не желает ослаблять кредитно-денежную политику.
Esto supone una política monetaria considerablemente expansiva por parte del Banco Central Europeo;
Это подразумевает значительное облегчение финансовой политики Европейским центральным банком;
La Reserva Federal y el Banco Central Europeo no han hecho nada a ese respecto.
Федеральная резервная система и Европейский центральный банк ничего с этим не сделали.
Asimismo, el Banco Central Europeo tiene hoy capacidades que nadie imaginaba en 1997, pongamos por caso.
Аналогично, у Европейского центрального банка в настоящее время имеются такие возможности, о которых никто и не помышлял, например, в 1997 году.
Los bancos luego depositan los pagarés en el Banco Central Europeo, que luego entrega el efectivo real.
Банки затем передают эти долговые расписки Европейскому центральному банку, который предоставляет настоящие денежные средства.
Alemania y el Banco Central Europeo están presionando agresivamente por una austeridad fiscal en el corto plazo;
Германия и Европейский центральный банк энергично проталкивают идею более раннего возврата к финансовой строгости;
En Europa, "las armas de agosto" del Presidente del Banco Central Europeo, Mario Draghi, resultaron notablemente eficaces.
В Европе "августовская канонада" председателя Европейского центрального банка Марио Драги оказалась весьма эффективной.
el Banco Central Europeo demostró ser un prestamista eficiente de último recurso para el sistema financiero europeo.
Европейский Центральный Банк оказался эффективным кредитором последней инстанции для финансовой системы Европы.
Que el Banco Central Europeo comprara los bonos de Grecia, Irlanda y Portugal no salvó a estos países.
Несмотря на то, что Европейский центральный банк выкупил их облигации, Греция, Ирландия и Португалия не перестали нуждаться в спасительных мерах.
En ausencia del FMI, la única institución con capacidad de actuar es el ferozmente independiente Banco Central Europeo.
Без МВФ, единственный институт, который может принять меры - это чрезвычайно независимый Европейский центральный банк.
La Fed y el Banco Central Europeo han inyectado recientemente grandes cantidades de liquidez al sistema financiero global.
Федеральный Резерв и Европейский Центральный Банк недавно вкачали огромное количество ликвидности в глобальную финансовую систему.
El primer Presidente del Banco Central Europeo (BCE), Wim Duisenberg, deja su cargo con la cabeza muy alta.
Первый президент Европейского Центрального Банка Вим Дуйзенберг покидает свой офис с высоко поднятой головой.
Ahora hasta Jean Claude Trichet, Presidente del Banco Central Europeo, se ha unido a la ola de inquietud.
Сейчас даже глава Европейского Центрального Банка Жан Клод Трише присоединился к тем, кто выражает озабоченность сложившимся положением.
El Banco Central Europeo ha respondido con más lentitud, lo que refleja su preocupación de desencadenar una fuerte inflación.
А вот Европейский центральный банк на высокую инфляцию отреагировал не так быстро.
El Banco Central Europeo tal vez también podría participar nombrando al subdirector ejecutivo de la eurozona en el Fondo.
Европейский центральный банк также мог бы, возможно, участвовать в назначении представителя исполнительного директора еврозоны в фонде.
El campo del Sí argumenta que rechazar la Constitución sería perjudicial para el Banco Central Europeo y el euro.
Сторонники "да" доказывают, что отклонение проекта Конституции нанесет вред Европейскому Центральному Банку (ECB) и евро.
Lo que es más, los 23 puestos del Consejo Directivo del Banco Central Europeo (BCE) están ocupados por hombres.
Более того, мужчины занимают все 23 места в Совете управляющих Европейского центрального банка (ЕЦБ).
El Banco Central Europeo es una analogía interesante, porque tiene dos procedimientos de votación, dependiendo del asunto que se trate.
Европейский Центральный банк представляет собой интересную аналогию, поскольку у него имеется две процедуры голосования, в зависимости от рассматриваемой проблемы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert