Sentence examples of "Creó" in Spanish with translation "создавать"
Translations:
all2627
создавать1887
создание467
основывать70
делать46
учреждать44
составлять15
изобретать11
творить6
сотворять5
созидать1
other translations75
Escuchemos esta canción que Coca creó para el evento:
Давайте послушаем эту песню, которую "Кока" создала для нее:
Cuidadosamente mezcló el coctel de DNA que te creó."
Он аккуратно смешал коктейль ДНК, который создал вас".
Su nombre es Madhav Chavan, y creó algo llamado Pratham.
Его зовут Мадав Чаван и он создал организацию, которую назвал Пратам.
También creó 80 santos, comparado con un total anterior de 165.
Кроме того, он создал 80 святых, по сравнению со всего 165 созданными ранее.
Paradójicamente, fue Dios quien creó el infierno para guardar el mal.
Но между тем, это бог создал ад, чтобы там находилось зло.
Creó una autoridad central que sirve como paraguas para diversas organizaciones.
Оно создало центральную власть, служащую защитой для различных организаций.
Hace cuatro décadas, el Departamento de Defensa de Estados Unidos creó Internet;
Сорок лет назад министерство обороны США создало Интернет;
Ella básicamente creó los bailes en [el musical] "Oklahoma," transformando el teatro estadounidense.
Она создала хореографию в музыкальном шоу "Оклахома", тем самым трансформировав американский театр.
Todo esto ayudó a consolidar el presupuesto pero creó un clima de oposición.
Все это помогло консолидировать бюджет, однако создало в стране оппозиционный климат.
Para evitar esta posibilidad, la UE creó el Pacto de Estabilidad y Crecimiento:
Чтобы предотвратить такую возможность, ЕС создал Договор о Стабильности и Росте:
¿Y si quieren ver cómo Van Gogh en realidad creó esta obra maestra?
И что будет, если вам захочется понять, как ван Гог создавал свои шедевры?
La comunidad creó un plan de transporte alternativo que permite la eliminación de la autopista.
Силами общественности был создан новый транспортный план, позволяющий убрать автостраду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert