Sentence examples of "De algún modo" in Spanish
Las dunas son, de algún modo, casi edificios instantáneos.
Песчаные дюны - это, можно сказать, почти построенные здания.
Y, de algún modo, es cierto, porque todo está vibrando.
И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует.
Todas las propuestas o ventas son emocionales de algún modo.
Все презентации и продажи эмоциональны на каком-то уровне.
Eso era la creatividad que tenía que salir de algún modo.
Это было творческое начало, которое должно было как-то проявлять себя.
Y entonces, de algún modo, supe que siempre habían estado allí.
Я догадывалась, они всегда были там.
No es suficiente con escuchar música, tienes que hacerla de algún modo.
Недостаточно просто слушать музыку, её нужно создавать.
Pero seguimos rellenando de algún modo, como podemos ver si miramos esto.
Но здесь все еще есть элемент дорисовывания деталей, как мы убедимся, если взглянем на это.
Y muchas de mis experiencias se asemejan a espejos de algún modo.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала.
Fueron construidos en tiempos que de algún modo no fueron los mejores.
Они были построены в сложные экономические и политические времена,
Y creo que he encontrado, de algún modo, el secreto de la paz.
И я думаю, мне удалось, в какой-то мере, открыть секрет пути к миру.
Deben buscar de algún modo formas de ayudar los a aumentar sus exportaciones.
Так или иначе, они должны найти способы, чтобы помочь США расширить свой экспорт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert