Sentence examples of "De manera que" in Spanish
De manera que los viejos socios necesitan nuevos socios.
Таким образом, старым партнерам нужны новые.
De manera que ésta es la corta historia de esa investigación.
Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента.
De manera que el sistema necesita que se vuelva a barajar.
Таким образом, система требует изменений.
De manera que la respuesta a la pregunta "¿Qué pasa después?"
Итак, ответом на вопрос "Что же будет дальше?"
Diseñamos estas piezas de manera que pudiésemos digerirlas sólo con enzimas.
Мы разрабатывали эти кусочки, так чтобы они могли быть "пережёваны" ферментами.
De manera que el mundo pre-crisis de ayer está resucitando.
Поэтому вчерашний (предкризисный) мир снова воскрешается.
De manera que no hablamos de precios bajos sino muy bajos.
Мы не ведем речь о низкой цене, мы говорим об ультранизкой цене.
De manera que la opción para los gobernantes sauditas es extrema:
Таким образом, выбор для саудовских лидеров является абсолютным:
De manera que los japoneses empezaron a intervenir para debilitar al yen.
Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
De manera que las sustancias antioxidantes también pueden perjudicar a la gente.
Поэтому соединения-антиоксиданты могут и приносить вред.
Es analfabeta, de manera que no puede leer los subtítulos en francés.
Она неграмотна, и потому субтитры на французском читать не может.
De manera que convierte a los materiales en ambientalmente activos e interactivos.
Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
De manera que el pleno impacto de la crisis todavía está por venir:
Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди:
de manera que el movimiento de tus pies cambiará el color del horizonte.
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert