Sentence examples of "Enseñando" in Spanish with translation "преподавать"

<>
Empezó como profesora universitaria enseñando literatura inglesa. она начала свою карьеру как профессор в университете, преподавая Английскую литературу.
En ese entonces estaba enseñando clásicos en el Trinity College, de Dublín. Все это время он преподавал классические языки в Тринити Колледже в Дублине.
Los maestros vienen enseñando esto desde siempre, simplemente memorizan la definición y la repiten. Учителя, которые преподают естествознание годами, портят все определениями, и дети их быстро забывают.
Estas son las habilidades que deberíamos estar enseñando en las aulas como todas las demás. Эти способности мы должны преподавать в наших школах, так же как все остальное.
Podría tomarse a los mejores maestros y tomar nota, Registrarlo para que todos vean quien es el mejor enseñando. Вы можете взять самых лучших учителей, и прокомментировать их действия, чтобы каждый увидел, кто самый лучший в преподавании данного предмета.
Todo empezó con un trabajo en el que yo estaba involucrado en Irlanda, donde estaba enseñando, y a partir de ahí se ha propagado. Всё это началось после одной работы, которой я занимался в Ирландии, где я преподавал.
He estado enseñando durante mucho tiempo y, al hacerlo, he adquirido un conocimiento sobre los niños y el aprendizaje y me gustaría realmente que más gente comprendiera el potencial de los estudiantes. Я занимаюсь преподаванием уже долгое время, и в процессе своей работы многое узнала о детях и о том, как они учатся, и я хотела бы, чтобы больше людей понимали, что такое потенциал учеников.
Después de todo, mucha gente aquí ha estado enseñando la "hipótesis de mercados eficientes" según la cual los mercados financieros en todo el mundo se han vuelto tan competitivos que es imposible obtener más que un rendimiento normal de la inversión. В конце концов, многие люди здесь преподают "гипотезу эффективных рынков", которая заключается в том, что финансовые рынки во всем мире стали настолько конкурентоспособными, что невозможно получить больше обычной прибыли от инвестирования.
Ellos enseñan mediante estas cosas. вот через что преподают эти люди.
Enseñar inglés es su profesión. Преподавать английский - это его профессия.
Él enseñaba historia en la escuela. Он преподавал историю в школе.
En Inglaterra no enseñamos historia norteamericana. Американскую историю в Великобритании не преподают.
Yo enseño matemáticas en la preparatoria. Я преподаю математику в старших классах школы.
Lo que todavía nos enseña el comunismo Уроки, которые до сих пор преподаёт нам коммунизм
Y uno de ellos nos enseñaba física. Один из учителей преподавал нам физику.
Japón también tiene otras lecciones que enseñar. Япония может преподать еще много уроков.
¿Cuál es la idea de enseñar matemática? Зачем преподавать математику?
Alguien preguntó a una maestra por qué enseñaba. Кто-то спросил учительницу, почему она преподаёт.
Pero enseño poesía spoken word porque es accesible. Но преподаю я устную поэзию потому, что она доступна.
Entrevisté estas personas porque todos enseñaban en Buenos Aires. я их проинтервьюировал, потому что все они преподавали в Буэнос-Айресе,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.