Sentence examples of "Exposición" in Spanish
Defino vulnerabilidad como riesgo emocional, exposición, incertidumbre.
Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость.
Esa conclusión no tuvo demasiada exposición en los medios.
Это заключение не получило большой огласки в СМИ.
El pabellón tiene forma de bucle de exposición y bicicletas.
Архитектурно павильон представляет собой такую петлю из экспонатов и велосипедов.
Y los bancos debieron cargar con grandes niveles de exposición.
И банкам пришлось "укрощать" финансовые риски.
Y así se benefician de la exposición, publicidad y ventas vinculadas.
Их выгода в этом случае - в доступности материала, в рекламе и в продажах.
.pero fui a Manhattan al salón de exposición del fabricante, Toto.
я пошел в шоурум производителя на Манхэттене, Тото
Así que si van a la exposición, vayan directo al pabellón danés.
Если вам доведётся побывать на Экспо 2010, идите прямо в датский павильон.
Cuando ganamos el concurso tuvimos que hacer una exposición explicativa en China.
Так вот, после победы на конкурсе необходимо сделать презентацию в Китае и разъяснить проект.
la exposición de los bancos franceses, alemanes y otros al sector inmobiliario español.
воздействие французских, немецких и других банков на испанский сектор недвижимости.
Una vez más, la exposición a los valores occidentales generó otra Ciudad Potemkin;
В очередной раз подражание Западным ценностям создало новую Потемкинскую деревню;
Tiene que haber una exposición de argumentos que se defiendan o se ataquen.
Необходимо чтобы выражались точки зрения, которые бы критиковались или же отстаивались.
Un año después la exposición se exhibe frente de la alcaldía de París.
Год спустя эти работы были выставлены в здании администрации Парижа.
para toparnos con esa exposición sensorial, esa sensación de lo que está pasando.
чтобы испытать чувственное воздействие, и ощущение того, что происходит.
¿Había llegado ese momento, con la consiguiente exposición y muerte de Bin Laden?
Наступил ли этот момент, что и стало причиной выдачи и смерти бен Ладена?
Esto lo hago sólo para exposición, importante artificialmente del animal y su joven cerebro.
Я сделаю это просто, исскуственно завышая их важность для животного и его молодого мозга.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert