Sentence examples of "Intentaría" in Spanish with translation "попытаться"
En particular decidí que intentaría abordar el espinoso tema del equilibrio entre vida y trabajo.
В частности, я решил попытаться решить щекотливый вопрос баланса между работой и личной жизнью.
"Asimismo, intentaría solucionar todos los escándalos que surgieron a causa de los Bohemians como consecuencia del escándalo de corrupción del año pasado."
"Я бы также попытался прекратить все инциденты, начиная с дела богемцев или последствий прошлогоднего коррупционного скандала".
Sin mostrar trazas del agitador que se decía que era, pidió consejos acerca de cómo reformar su economía y explicó sus aprensiones realistas y premonitorias de que la derecha estadounidense intentaría hacer fracasar su gestión como presidente.
Он спрашивал совета о том, как реформировать экономику и объяснял свои реалистичные, оказавшиеся пророческими опасения, что американские консерваторы попытаются лишить его власти.
Entonces estábamos solos, intentando armar la tercia:
На нас никто не обращал внимания, и мы попытались доделать последнюю, третью часть вопроса:
Intentamos usarlas para ver la Tercera Avenida.
Мы попытались использовать их с целью визуализировать 3-ю авеню.
Sin embargo, podríamos intentar acercarnos a ese ideal.
Однако мы могли бы попытаться приблизиться к этой идее.
Intentaremos convencerlos de que las compren y luego."
Мы попытаемся уговорить их купить картины, а потом."
Ella intentó disuadirlo de participar en el proyecto.
Она попыталась отговорить его от участия в этом проекте.
Este hombre, por ejemplo, Mullah Mustafa, intentó dispararme.
Например, этот человек Мулла Мустафа, попытался застрелить меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert