Sentence examples of "Invención" in Spanish with translation "изобретение"
La democracia liberal es sólo una invención reciente.
Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение.
La historia de la invención está basada en esto.
Вот история изобретений, которые были сделены по этому принципу.
Vio que la invención podía realmente beneficiarse de las emergencias.
Стало видно, что аварии могут пойти на пользу изобретению.
Nos gusta pensar que la invención es un momento de creación:
Нам нравится думать, что изобретение - это своего рода момент создания:
Por ejemplo, la invención del lenguaje fue un pequeño paso en esa dirección.
Например, изобретение языка было маленьким шажочком в этом направлении.
Antes de la invención de la moneda, el comercio dependía de los metales preciosos.
До изобретения монет коммерция зависела от драгоценных металлов.
Entender estas fuerzas les permite a los innovadores optimizar la dirección de la invención.
Понимание этих сил позволяет новаторам оптимизировать направление изобретения.
Mientras crecía conocí el trabajo manual, el arte, los materiales y la invención a pequeña escala.
Когда я взрослел, я часто видел ремёсла, мастерство, поделки и небольшие изобретения.
En primer lugar, estoy de acuerdo con el maravilloso libro de Mudimbe, "La Invención de África".
Для начала, я согласен с чудесной книгой Мудимбе "Изобретение Африки",
Pero lo más importante es que la invención de la moneda aceleró la expansión del conocimiento.
Но, что самое важное, изобретение монет в огромной степени содействовало распространению знаний.
Y creo, si la cámara me puede seguir, Voy a mostrarles mi invención, la solución que se me ocurrió.
Я думаю, я могу позаимствовать эту камеру, я хочу показать мое изобретение, которое я предлагаю.
Desde la invención de la bomba de hidrógeno se sabe que la fusión nuclear es una fuente de energía.
То что ядерный синтез является источником энергии было известно со времени изобретения водородной бомбы.
Por eso pienso que la invención de la Internet computarizada es una consecuencia inevitable de un modelo previo biológicamente exitoso.
Я верю, что изобретение Интернета есть неизбежное следствие опробованной ранее успешной биологической модели.
Nuestra fe en el mercado - porque el mercado es la partera de la invención tecnológica-fue el resultado de esto.
Результатом стала наша вера в рынок, поскольку рынок - это колыбель технологических изобретений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert