Sentence examples of "Médico" in Spanish with translation "медицинский"

<>
No Bloqueen Nuestro Futuro Médico Не стойте на пути медицинского прогресса
Este era mi equipo médico. Это была мой медицинский комплект.
Es muy distinto al modelo médico. Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
Médico y atención médica no es lo mismo. Лекарства это не медицинская помощь.
La víctima será evacuada al centro médico más cercano Пострадавший будет эвакуирован в ближайший медицинский центр
¿Qué va a pasar en todo el sistema médico? Что произойдет во всей медицинской системе?
En un hospital este dispositivo podría usarse para llevar equipo médico. В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
Pero es difícil no ser optimista respecto de nuestro creciente conocimiento médico. Однако трудно не быть оптимистичным относительно увеличения наших медицинских знаний.
Muchos países reconocen el derecho legal a rehusarse a recibir tratamiento médico. Многие страны признают законное право отказа от медицинского лечения.
Este es el cuidado médico que va más allá de la simple medicina. Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств.
Obligar a un adulto competente a recibir un tratamiento médico equivale a una agresión. Принуждать к медицинскому лечению взрослого дееспособного человека, не желающего принимать его, равноценно насилию.
Los cirujanos son los sastres, plomeros, carpinteros, algunos dirían los carniceros del mundo médico. Хирурги - это портные, сантехники, плотники, некоторые говорят, мясники медицинского мира.
Una sostenía una bolsa de sangre y la otra el historial médico de mi hija. Одна держала пакет с кровью, а другая - медицинскую анкету моей дочери.
Se trata del acceso a equipo médico que pueda detectar a las personas con cáncer. Это предоставление доступа к медицинскому оборудованию, которое позволяет действительно определить, кто на самом деле болен раком.
Y algunos han llamado a esta solución, "Potencialmente el avance médico más importante de este siglo". Это решение было названо многими "Потенциально самым важным медицинским прорывом этого столетия".
Este documento declara que rehusar un tratamiento médico gravoso ampquot;no es equivalente a un suicidioampquot;. В этом документе говорится, что отказ от обременительного медицинского лечения "не эквивалентен самоубийству".
Hace un par de años viene una mujer al centro médico Beth Israel Deaconess para una cirugía. Пару лет назад, женщина приходит в медицинский центр хирургии Beth Israel Deaconess.
Eso es suficiente para darles cuidado médico a todas las personas en America, que no lo tienen. Этого бы хватило, чтобы предоставить медицинскую помощь всем людям в Америке, кто не может себе ее позволить.
Como prueba del principio, decidimos sintetizar una nueva familia de polímeros biodegradables, llamados polianhídridos, para uso médico. И в качестве обоснования данного принципа мы решили синтезировать новое семейство биоразлагаемых полимеров для медицинских целей, названных полиангидриды.
En los años 80, este joven doctor, Tom Ferguson, era el editor médico del catálogo Whole Earth. В 1980х этот доктор - Том Фергюсон - был медицинским редактором "Каталога Всей Земли".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.