Sentence examples of "Multilateral" in Spanish

<>
Un compromiso multilateral para la seguridad energética Многостороннее обязательство по обеспечению надежности энергоснабжения
Arabia Saudita también tiene superávit bilateral y multilateral: У Саудовской Аравии также есть двусторонний и многосторонний профицит:
Al rechazar una postura unilateral, hizo posible un resultado multilateral. Отвергнув односторонний подход, Мексика смогла позволить возникнуть многостороннему подходу.
La naturaleza interdependiente de nuestra infraestructura energética exige un enfoque multilateral. Взаимозависимая природа нашей энергетической инфраструктуры требует многостороннего подхода.
żAbrirá el crecimiento de China mayores oportunidades para la cooperación multilateral? Откроет ли подъем Китая большие возможности для многостороннего сотрудничества?
¿Quién puede promover consenso sobre una respuesta multilateral al cambio climático? Кто может добиться согласия по многостороннему ответу на изменение климата?
Por fortuna, existe una opción multilateral y ya hay un precedente. К счастью, имеется возможность многосторонних действий, и даже существует прецедент.
Los TLC no pueden convertirse en sustitutos de la liberalización multilateral. ССТ не могут заменить многосторонней либерализации.
El compromiso multilateral es esencial para hacer frente a estas amenazas. Многосторонние обязательства крайне важны в борьбе с этими угрозами.
Hay que inventar un nuevo sistema multilateral basado en principios más sólidos. Должна быть создана новая многосторонняя система, основанная на более здоровых принципах.
Sin embargo, más recientemente China también ha tenido un superávit multilateral importante. Однако недавно в Китае также наблюдался крупный многосторонний профицит.
El mundo, durante años, reclamó una estrategia multilateral de parte de Washington. На протяжении многих лет мир призывал к многостороннему подходу из Вашингтона.
¿En qué condiciones se puede esperar razonablemente reanudar el acuerdo multilateral de inversiones? На каких условиях можно возобновить обсуждение многостороннего соглашения по вопросам инвестирования?
EEUU debe prestar más atención al poder blando y a la cooperación multilateral. Америка должна уделять гораздо больше внимания мягкой власти и многостороннему сотрудничеству.
En primer lugar, el FMI debería promover la estabilidad financiera mediante la vigilancia multilateral. Во-первых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством многостороннего наблюдения.
En realidad, todo el mundo pierde si se debilita el sistema de comercio multilateral. Действительно, от ослабления многосторонней системы торговли проиграет весь мир.
hay que estudiar los planes de política de la Consulta Multilateral y simplemente aplicarlos. посмотрите на планы работы Многосторонних Консультаций и "просто действуйте".
Además, los países mas ricos deben aumentar sus compromisos de ayuda bilateral y multilateral. Нужно увеличить и двустороннюю, и многостороннюю помощь.
La administración Obama entiende esto y ha respondido con lo que llama una "estrategia multilateral." Администрация Обамы это понимает и ответила на это тем, что она называет "многосторонней стратегией".
Pero también reconocen que es un desafío multilateral y una responsabilidad compartida para todas ellas. Но они также признают, что это многосторонняя проблема и является общей ответственностью их всех.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.