Sentence examples of "Reino Unido" in Spanish
Translations:
all450
великобритания342
соединенное королевство54
объединенное королевство2
other translations52
El Reino Unido puede ser la excepción, aunque el Partido Laborista partidario del mercado, moldeado por Tony Blair, puede que haya dejado de contar como partido de izquierda.
Возможно, исключением является Объединённое Королевство, хотя про-рыночная Лейбористская партия, сформированная Тони Блером, может уже не считаться партией левого толка.
No sólo ha mantenido a Gran Bretaña fuera de la moneda única europea durante los últimos cuatro años, sino que ha dejado en claro durante la campaña electoral que no espera que el Reino Unido se una al Euro en los próximos cinco años tampoco.
Он не только не позволил Британии ввести у себя общую общеевропейскую валюту за последние четыре года, он также четко обозначил во время своей предвыборной кампании, что не стоит ожидать, что Объединенное Королевство присоединится к зоне Евро и в последующие пять лет.
Estos indicadores sociales son mejores que los del Reino Unido en 1960.
Эти показатели лучше, чем в Соединенном Королевстве 1960 года.
¿Anuncia un gobierno encabezado por el PNE la ruptura del Reino Unido?
Является ли парламент, возглавляемый ШНП, предвестником разъединения Соединённого Королевства?
Gordon Brown pronto será Primer Ministro del Reino Unido.
Гордон Браун скоро примет бразды правления в качестве премьер-министра Великобритании.
Comparemos, por ejemplo, el Brasil en 2010 con el Reino Unido en 1960.
Например, сравним Бразилию в 2010 году с Соединенным Королевством в 1960 году.
El Reino Unido y Alemania están atendiendo esas necesidades.
Великобритания и Германия отреагировали на эти потребности.
En cambio, los intereses de Francia, el Reino Unido, Italia y España no se orientan en esa dirección.
В отличие от этого, интересы Франции, Соединенного Королевства, Италии и Испании не работают в этом направлении.
El mercado doméstico del Reino Unido, después de todo, es mucho más pequeño que el de Estados Unidos.
Внутренний рынок Соединенного Королевства, во всяком случае, намного меньше внутреннего рынка Соединенных Штатов.
Un gobierno conservador llevó a cabo la adhesión del Reino Unido a la Comunidad Económica Europea en 1973.
Консерваторы приобщили Соединённое Королевство к Европейскому экономическому сообществу в 1973-м.
Francia y el Reino Unido se encuentran en el medio.
Франция и Великобритания занимают места посередине.
Los dominantes son, si juntas el Reino Unido y Europa conforman el 55% de usuarios de Second Life.
Доминирующими являются, если взять Соединенное Королевство и Европу, вместе они составят 55% пользователей Second Life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert