Sentence examples of "Seguramente" in Spanish
Translations:
all679
безопасный298
уверенный189
конечно42
определенно7
несомненный3
непременно3
непременный3
other translations134
Seguramente seguirá intentando impulsarla en vano.
Надо предполагать, что его попытки окажутся безнадежными.
Las limitaciones estratégicas casi seguramente devastarían la operación.
Стратегическое давление почти наверняка нарушит порядок.
¿ Seguramente sea un japonés, o un multimillonario americano?
Может быть, это будет японский или американский миллиардер?
Occidente quiere retirarse de Afganistán y seguramente lo hará.
Запад хочет уйти из Афганистана и, несомненно, это сделает.
Seguramente ya han escuchado esto antes, pero vamos a repasarlo.
Вы, вероятно, слышали об этом раньше, но давайте просто повторим.
Quiero decir, seguramente Tiger estaba obedeciendo el modelo de Accenture.
Ведь Тайгер безусловно брал за образец систему работы Accenture:
Seguramente, no todo lo que despierta curiosidad científica es polémico;
Безусловно, не все, что пробуждает научное любопытство, является спорным;
La energía solar puede hacerlo, y seguramente tendremos que desarrollarla.
Солнечная энергия очень важна и нам обязательно нужно ее разрабатывать.
Si pudieron hacerlo para ellos, seguramente podían hacerlo para mí.
Если они делают это для них, они точно смогут сделать это для меня.
En una democracia, al menos, eso seguramente debería significar algo.
По крайней мере, при демократии, это должно иметь какое-то значение.
Seguramente está fue gente que predicaba, "La Vida es Excelente.
Это же несомненно были люди, исповедовавшие философию "Жизнь прекрасна".
Con un manejo prudente, la desaceleración seguramente será corta y ligera.
С предусмотрительным менеджментом, замедление роста, скорее всего, будет коротким и мягким.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert