Sentence examples of "Sexo" in Spanish
Uno de cada diez profesores en Europa pertenece al sexo femenino.
Каждый десятый профессор в Европе - женщина.
Yo ando con condones todo el tiempo, y nunca tengo sexo.
Я всё время ношу с собой презервативы, и никак не удаётся ни с кем переспать!
bloguear puede ser riesgoso para tu salud, especialmente si eres del sexo masculino.
блоггинг опасен для вашего здоровья, особенно, если вы мужчина.
¿Y cuántos están a favor de la segunda, el matrimonio del mismo sexo?
А кто придерживается второй позиции, за однополые браки?
Sin embargo, en el biosatélite "Bion" sólo viajarán especies de un mismo sexo.
Однако на биоспутнике "Бион" будут только однополые особи.
De las flautas a los campos de golf y al matrimonio del mismo sexo.
От флейт к полям для гольфа, и далее к однополым бракам -
Los gobiernos deberían examinar la posibilidad de aplicar cuotas para cada sexo en el nivel político local.
Правительствам следует рассмотреть возможность введения гендерных квот на местном уровне.
Tengo que confesarles que cuando era estudiante universitario pensaba, bueno, sexo/muerte, sexo/muerte, muerte por sexo;
Теперь я должен признаться, когда я был на последнем курсе колледжа, я думал:
Uno le contaba al amigo más querido y cercano, bajo juramento secreto, la primera vez que tenía sexo.
Это можно сказать лишь самому близкому, дорогому другу, взяв клятву вечного молчания, я имею в виду, рассказать о своем первом разе.
La práctica sueca de exponer los nombres y avergonzar así a quienes compran sexo es bastante poco holandesa.
Шведский способ разоблачения и бесславия довольно нетипичен для голландцев.
Aproximadamente una tercera parte de los trabajadores de sexo masculino en Europa abandonan sus empleos apenas pasados los 50 años.
Около трети всех мужчин в Европе бросают работу в возрасте чуть старше пятидесяти лет.
Y resulta que las historias con éxito comparten algunas similitudes, de hecho, más allá de que no tienen sexo con otros.
На самом деле, оказывается, что у историй со счастливым концом есть некоторые сходства, помимо того, что они не спят с другими людьми.
La otra cosa interesante que aprendí sobre el sexo de las ballenas es que también curvan los dedos de los pies.
Другой интересный факт - они тоже загибают пальцы на ногах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert