Sentence examples of "Surgió" in Spanish
Translations:
all556
возникать233
появляться215
вставать5
всплывать2
выплывать2
other translations99
Hace un año surgió otro periodo de excesivo pesimismo:
Летом 2003 года общественные дебаты и настроение рынка в еврозоне находились под влиянием продолжительной дефляции в Японии и в ожидании возможного дефляционного процесса в Америке.
Y entonces surgió un plan para filmar la votación.
Решение было найдено в проведении видео записи голосования.
Hoy quisiera mostrarles algo que surgió de estas colaboraciones.
Сегодня я бы хотел показать вам результат этого сотрудничества.
Ese evento en particular surgió en un momento por casualidad.
Так это конкретное представление было инспирировано случаем, на который я случайно натолкнулся.
No surgió por haber puesto algún ser superinteligente a cargo.
Этот успех пришел не потому, что вы наняли безумно умного человека.
Y una oportunidad surgió -no hubo tiempo de reunir a todos.
Представился удобный случай - не было времени собрать всех вместе.
La OCS surgió de las ruinas de la Unión Soviética en 1996.
ШОС образовалась из обломков Советского Союза в 1996г.
Al mismo tiempo se fue la luz y surgió un intenso humo.
Одновременно отключилось электричество и распространился сильный дым.
Una pregunta difícil que no surgió durante las discusiones en Harvard es ésta:
Во время обсуждения в Гарварде был поднят один сложный вопрос:
Bien, alguien tuvo que comer todo esto, así que surgió la comida rápida.
Теперь кто-то должен был все это съедать, вот мы и придумали фастфуд.
La unidad europea surgió del deseo de acabar con los conflictos en el continente.
Европейское единство выросло из желания увидеть окончание конфликта на континенте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert