Sentence examples of "Tradicionalmente" in Spanish with translation "традиционный"

<>
La respuesta que tradicionalmente recibimos es muy directa, al menos en los últimos 20 años. традиционный ответ на этот вопрос очень прост, по крайней мере в течение последних 20 лет:
Tradicionalmente, los europeos tienen tendencia a denunciar el aventurerismo militar americano, al tiempo que confían en los EE.UU. como sus protectores. Европейцы имеют традиционную тенденцию осуждать американский военный авантюризм, одновременно с этим полагаясь на США как на своего защитника.
En una crisis financiera profunda, Dinamarca, tradicionalmente socialdemócrata, eligió un primer ministro conservador, Poul Schlüter, un hombre jovial que usaba corbata de moño. Находясь в глубоком финансовом кризисе, традиционная социально-демократическая Дания избрала консервативного премьер-министра Поуля Шлютера, веселого человека в галстуке-бабочке.
Al fin y al cabo, la política exterior de Alemania, tradicionalmente mesurada, hizo del país un sostén de la OTAN y contribuyó a la consecución de la reunificación. В конце концов, традиционная сдержанная внешняя политика сделала страну якорем НАТО и помогла обеспечить воссоединение.
Incluso en países como Venezuela, con enormes reservas de petróleo y un gobierno de mentalidad tradicionalmente nacionalista, el status quo que permite la inversión extranjera en los recursos energéticos ha sobrevivido a casi ocho años de gobierno del Presidente Hugo Chávez. Даже в таких местах, как Венесуэла, где наряду с огромными запасами нефти есть националистическое правительство с традиционными взглядами, статус-кво, разрешающий вложение иностранных инвестиций в энергетические ресурсы, пережил почти восемь лет правления президента Хуго Чавеза.
Lo tradicional sería boicotear, ¿verdad? Традиционно мы привыкли к бойкотам, так?
Volvamos a la granja tradicional. Давайте вернёмся к традиционному сельскому хозяйству.
¿Era un conservadurismo fiscal tradicional? Был ли это традиционный фискальный консерватизм?
Un alfarero tradicional es un profesional. Традиционный лудильщик миски есть профессионал.
esto es nuevo, esto es tradicional. это новое, это традиционное.
el atuendo tradicional que luzco hoy. На мне сегодня абайа, наше традиционное платье.
Crecí en una familia tradicional mexicana. Вырос в традиционной мексиканской семье.
Tenemos que despojarnos del pensamiento tradicional. Мы должны очистить наш умы от традиционного мышления.
Muy desafiante para los medios tradicionales. Это сложная идея для традиционных медиа.
Veamos el concepto de la antropología tradicional. Давайте посмотрим на общие представления традиционной антропологии.
Fui criado con historias tradicionales sobre liderazgo: Я был воспитан на традиционных историях лидерства:
Notablemente, las usinas tradicionales no los vapulean. Удивительно то, что их не могут побить традиционные "тяжеловесы".
En la granja familiar tradicional, no había desempleo. На традиционной семейной ферме никогда не было никакой безработицы.
La guerra tradicional es un juego de hombres: Традиционная война - это мужская игра:
Pero no se preocupen, volveremos al sistema tradicional. Но мы ещё вернёмся к традиционным методам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.