Sentence examples of "Vinieron" in Spanish
Un día, dos misioneros mormones vinieron a mi puerta.
Однажды два Мормонских миссионера позвонили ко мне в дверь.
Y cuando vinieron los ministros de agricultura de la U.E.
Когда она недавно принимала в Гааге всех министров
Luego vinieron los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001.
Затем произошли события 11 сентября.
Vinieron después los años de la división provocada por la Guerra Fría.
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем.
Vinieron después las exigencias de libertad de reunión y del derecho de organización.
За ним последовали требования свободы собраний и права на создание организаций.
Pero esos zapatos vinieron con cordones de nylon redondo, y no podía mantenerlos atados.
Но у них были нейлоновые шнурки, которые постоянно развязывались.
Y les decimos a las personas de los países de donde vinieron las semillas:
и говорим жителям стран, откуда к нам попали эти семена:
Otros 1,029 observadores extranjeros vinieron de lugares tan remotos como la India y Tailandia.
На выборах присутствовало 1029 иностранных наблюдателей, включая представителей таких далеких стран, как Индия и Таиланд.
En lugar de ser anteriores a la insurrección, los talibanes vinieron después del emplazamiento de tropas.
Вместо того, чтобы следовать мятежу, Талибан последовал рассредоточению войск.
Wilkins y su colaboradora, o posible colaboradora, Rosalind Franklin, vinieron y como que se rieron de nuestro modelo.
Вилкинс и его коллега, или предполагаемая коллега, Розалинда Франклин, ознакомились с нашей моделью и высмеяли ее.
Pero los maestros vinieron a hablarme después y me dijeron que no habían visto los niños tan atentos antes.
Но учителя подошли потом ко мне и сказали, что никогда раньше не видели ребят такими сосредоточенными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert