Sentence examples of "Zonas" in Spanish

<>
Translations: all763 зона359 пояс7 полоса3 other translations394
Diferentes neuronas para difererentes zonas. Для разных мест разные нейроны.
armonía entre zonas rurales y urbanas; гармония между сельскими и городскими районами;
Así ocurre ya en algunas zonas: В некоторых областях это уже применяется:
Pero lo más interesante de esas zonas. Но, что интересно, из трех вышеперечисленных регионов,
Semejante reivindicación abarcaría cuatro zonas terrestres disputadas: Такое требование охватывает четыре спорные территории:
Se trata de zonas multifuncionales del cerebro. Вот многофункциональные области мозга.
Las zonas rurales y urbanas se debilitan mutuamente. Городские и сельские районы вредят друг другу.
Se ven zonas con cuerpos celulares normales coloreados. Видны области, в которых обычные клетки тела были окрашены.
Todos esos teléfonos estaban en las pocas zonas urbanas. Все они находились в немногочисленных городах.
son pobres, son de zonas rurales, y son mujeres. они бедные, живут в деревне и они женщины.
Así que ya ven, grandes diferencias en diversas zonas. Вы можете видеть большие различия
En este mapa, las zonas coloreadas representan conflictos acuíferos. На этой карте, цветные области обозначают конфликты за воду.
¿A qué zonas del territorio tiene derecho cada cuál? Кому какая земля принадлежит?
Por supuesto, hay zonas a las que llega agua. Конечно же в некоторых местах вода продолжает течь.
Algunos de los arsenales se encuentran en zonas ferozmente disputadas. Некоторые из складов находятся в спорных районах.
Las zonas verdes son más bien frías, no se encienden. Зеленые области как бы более холодные, где они не включены.
En las zonas rurales se carece de alimentos con frecuencia. Продовольствие часто недоступно в сельской местности.
Porque con las zonas marinas protegidas, realmente recreamos el pasado. Потому что с морскими заповедниками, мы сможем воссоздать прошлое.
y todas estas zonas rojas son realmente señales provenientes del virus. и эти красные пятна представляют собой поступающие от вирусов сигналы.
Somos más que simples símbolos nacionales de las zonas urbanas deprimidas. Мы больше, чем просто национальные символы городского упадка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.