Sentence examples of "aceptarán" in Spanish with translation "принимать"
Translations:
all840
принимать471
признавать162
соглашаться139
брать18
одобрять14
допускать14
получать12
допускаться1
other translations9
Los países pobres no aceptan ni aceptarán un sistema de control climático que los condene a una pobreza continua.
Бедные страны не могут и не должны принять систему контроля над изменением климата, обрекающую их на нищету в будущем.
Esta es la única condición bajo la que el Ejército de Liberación Popular y la todopoderosa Comisión Militar aceptarán la democratización.
Это единственное условие, при котором Народная Освободительная Армия и всесильная Военная Комиссия примут демократизацию.
El Presidente Barack Obama ya ha dicho con claridad que los Estados Unidos no aceptarán al Irán como potencia nuclear en ninguna circunstancia.
Президент Барак Обама уже дал ясно понять, что США не примут Иран в качестве ядерной державы ни при каких обстоятельствах.
Los acreedores extranjeros de Estados Unidos no aceptarán una reducción radical del valor real de sus activos en dólares a causa de la inflación y la devaluación.
Иностранные кредиторы Америки не примут резкого снижения реальной стоимости их долларовых активов, которое повлечет за собой снижение курса доллара из-за инфляции и девальвации.
En el mediano plazo, un gobierno chií en Bagdad, dominado por Irán, supondría una amenaza para la integridad territorial de Arabia Saudita, escenario que los sauditas no pueden aceptar ni aceptarán.
Шиитское правительство в Багдаде, находящееся под влиянием Ирана, через определенное время начнет угрожать территориальной целостности Саудовской Аравии - сценарий, который жители Саудовской Аравии не могут принять и никогда не примут.
Quiero agradecerte por haber aceptado mi invitación.
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты принял моё приглашение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert