Sentence examples of "acumulaban" in Spanish
Translations:
all111
накапливать84
собирать12
аккумулировать7
набирать2
скапливать1
копить1
other translations4
Daba cuando me encontraba acorralada, cuando era difícil evitarlo, y daba, generalmente, cuando los sentimientos negativos se acumulaban tanto que daba para aliviar mi propio sufrimiento, no el de alguien más.
И я подавала, будучи загнанной в угол, когда трудно было уклониться, и я подавала, в общем-то, когда накапливались отрицательные эмоции, и я подавала, чтобы избавить от страданий себя, а не кого-то другого.
Y simplemente acumulaban sus deshechos en esas fosas y esperaban que algún día desapareciera, y claro que nunca desaparecía.
И они просто выливали туда вёдра и надеялись, что это всё куда-нибудь само исчезнет, и, конечно, оно никуда не девалось.
Tal vez esta proximidad fue la raíz de su incapacidad de interpretar las evidencias que se acumulaban ante sus narices.
Возможно, эта близость стала основной причиной неспособности МВФ интерпретировать события, которые происходили прямо у него под носом.
Si se hubiera tratado de un país en desarrollo habría sido inconcebible que el Fondo, con su personal cualificado y dedicado, hubiese fallado tan ominosamente en su deber de detectar las vulnerabilidades que se acumulaban en el mercado de la vivienda estadounidense y de llamar la atención sobre ellas.
Непостижимо, что Фонд со своим квалифицированным и специализированным штатом не сумел бы обнаружить недостатки и привлечь внимание к уязвимым местам, возникающим на рынке ипотеки, если бы это происходило в развивающейся стране.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert