Sentence examples of "adivinado" in Spanish
Translations:
all37
угадывать16
догадываться14
предугадывать4
гадать1
предсказывать1
other translations1
Yo nací en Gran Bretaña, como probablemente han adivinado.
Как вы уже догадались, я родился в Великобритании.
Que, por cierto, si no habían adivinado ya, es carbonato de calcio.
Кстати, вы наверняка уже догадываетесь, что это - тоже карбонат кальция.
Esto, como muchos habrán adivinado es una lata de cerveza recién vaciada, en Portugal.
Это, как многие из вас возможно догадались, это недавно опустошенная банка пива в Португалии.
Es difícil adivinar las consecuencias de tal fracaso.
Последствия этого провала трудно предугадать заранее.
Evolucionamos para adivinar el comportamiento de otros volviéndonos brillantes psicólogos intuitivos.
Мы развили умение предсказывать поведение других, став блестящими, интуитивными психологами.
Pero nosotros queremos mirar 5-10 años adelante y adivinar los cambios cardinales en esta interacción.
Мы же хотим заглянуть на 5-10 лет вперед и предугадать кардинальные изменения в этом взаимодействии.
La objetividad en los mercados de divisas consiste con frecuencia, en efecto, en adivinar qué es lo que otros están pensando.
Цель операций на валютных рынках, действительно, часто заключается в том, чтобы предугадать, о чем и как будут думать другие.
Tampoco se necesitó a un genio para advertir que al boom le seguiría una caída, pero lo difícil fue adivinar cuándo ocurriría.
Также не требовалось гениальности для того, чтобы предвидеть последовавшее за взлетом падение, но предугадать точную дату этого падения было гораздо сложнее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert