Sentence examples of "adoptar" in Spanish

<>
Adoptar el Euro y avanzar Бери евро и беги
Para adoptar el desarrollo sostenible Использование устойчивого развития
La pareja quiere adoptar niños africanos. Пара хочет усыновить африканских детей.
Deben adoptar nuevas vías de apelación: Они должны расширить другие средства обращения:
Dicho freno puede adoptar muchas formas. Формы такого контроля могут быть различными.
Adoptar la perspectiva a largo plazo Взгляд в будущее
Adoptar posturas conjuntas con su cliente. Выработайте общие позиции со своим клиентом.
y adoptar un marco macroeconómico más flexible. а также применение более удобной макроэкономической системы.
Si no, será necesario adoptar soluciones más draconianas. В противном случае понадобятся более безжалостные решения.
La segunda postura es, en realidad, adoptar posturas. Второе - выработайте позиции.
La primera es adoptar posturas fundamentales con sus clientes. Первое - определите со своим клиентом основные проблемы.
Hay que adquirir la capacidad para adoptar muchas medidas equilibradoras: Надо усовершенствовать много балансирующих актов:
Entonces, ¿qué forma debería adoptar hoy ese tipo de bilateralismo? Итак, как должен реализовываться принцип двусторонних отношений сегодня?
La de adoptar ese arancel fue una decisión económica perjudicial: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
Pero no hay nada irracional en adoptar una decisión diferente. Но нет ничего абсурдного в том, чтобы решить иначе.
Francamente no estoy seguro de qué postura adoptar en este debate. Я искренне не уверен, чьей стороны я придерживаюсь в этих дебатах.
Sin embargo, los críticos de EU no pueden adoptar ambas posiciones. Однако те, кто критикует США, сами не без греха.
La necesidad de adoptar medidas "colectivas, oportunas y decisivas" es abrumadora. Существует чрезвычайная необходимость в "коллективных, своевременных и решительных" действиях.
¿Abandonaría la gente sus viejas monedas nacionales para adoptar el nuevo euro? Согласятся ли люди на то, чтобы отказаться от традиционных денег и начать использовать евро?
Aquí también sería un error adoptar un enfoque de todo o nada. Бескомпромиссный подход здесь также был бы неуместным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.