Sentence examples of "agentes" in Spanish
De hecho, los agentes de policía civiles están recibiendo armas y equipos de protección cada vez más sofisticados.
Полицейские получают все более совершенное оружие и защитное оборудование.
La primera, en los años 1970, desreguló las comisiones que se les pagaban a los agentes de bolsa.
Первое, принятое в семидесятых годах, либерализовало комиссии, выплачиваемые биржевым маклерам.
PRINCETON - Fui criado en Escocia con la enseñanza de que los agentes de policía eran aliados nuestros y que podía pedirles ayuda cuando la necesitase.
ПРИНСТОН - В Шотландии я был воспитан думать о полицейских как о союзниках и просить их о помощи, когда она мне нужна.
Al final, éstos se salieron con la suya", dice el comandante Ahmad Ragab, portavoz de la reformista Coalición General de Agentes de Policía (CGAP), que pretende crear un sindicato oficial de la policía y reformar los servicios de seguridad con criterios profesionales y apolíticos.
В конце концов, они своего добились", - говорит майор Ахмад Рагаб, представитель реформистской генеральной коалиции полиции (GCPO), которая стремится создать официальный полицейский синдикат и реформировать службы безопасности по аполитичной, профессиональной линии.
Esas otras cosas se denominan agentes no gubernamentales.
Этим чем-то другим являются неправительственные акторы.
como supervivientes, empresarios, proveedores y agentes de transformaciones.
их можно рассматривать как мастеров выживания, предпринимателей, поставщиков и проводников преобразований.
¿Pueden ser los terroristas soldados o agentes de un Estado?
Могут ли террористы быть солдатами или представителями государственной власти?
Esto es porque los agentes de inteligencia buscan indicadores, correlaciones y causas.
Причина в том, что разведчики следят за показателями, корреляциями и причинами.
Tales asociaciones convierten a las organizaciones voluntarias en agentes efectivos del estado.
Такое партнерство превращает волонтерские организации в эффективных посредников государства.
Los agentes del servicio de emergencias fueron llamados para cortar los candados.
Чтобы срезать замки, были вызывали сотрудники спасательных служб.
El gobierno garantiza ciertos servicios pero son los agentes privados quienes los proveen.
Правительство гарантирует наличие определенных услуг, а предоставляют эти услуги частные компании.
Muchos policías y agentes de inteligencia están a sueldo de los jefes mafiosos.
Многие полицейские и офицеры разведслужб находятся на содержании у преступности.
¿Cómo pueden los ejecutores del status quo convertirse en los agentes del cambio?
как органы, претворяющие право в жизнь статус-кво, могут стать движущей силой перемен?
Sirve para contar que algunas personas son agentes de cambio en la sociedad.
Мне помогает мысль о том, что некоторые люди - предвестники изменений в обществе.
Cientos de agentes de policía estuvieron involucrados, algunos de ellos llevando cascos antidisturbios.
В операции были задействованы сотни офицеров полиции, некоторые в защитных шлемах.
Tampoco son objeto de los mismos estudios rigurosos de toxicidad que otros agentes farmacéuticos.
Не подвергались они и столь жестким испытаниям на токсичность, как прочие фармацевтические препараты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert