Sentence examples of "al igual que" in Spanish
La Tierra giró, al igual que nuestra gestión.
День и ночь сменяли друг друга, как и наше начальство.
Todos tenemos distintas estaturas, al igual que nuestras compañías.
Мы все разные и наши компании тоже.
Sin embargo, al igual que Hamlet, Rahul parece indeciso.
До сих пор Рагул кажется нерешительным, как Гамлет.
que aún esta en actividad, al igual que el hombre.
которая всё ещё работает, этот господин всё ещё занимается бизнесом.
Al igual que Chaudhuri, Kagan es un escritor que atrapa.
Как и Чаудхури, Кэген является убедительным писателем.
Mbeki, al igual que Mandela, luchó activamente contra el apartheid.
Мбеки, как и Манделла, проявлял активность в борьбе против режима расовой изоляции.
Al igual que los marxistas, los neoliberales son deterministas económicos.
Подобно марксизму, неолиберализм является формой экономического детерминизма.
Al igual que Budanov, solicitó su liberación anticipada en 2008.
Подобно Буданову, она подала прошение о досрочном освобождении в 2008 году.
Entonces observé y al igual que mis predecesores, no encontré nada.
Я стал изучать эту проблему, и, как и тысячи тех, кто до меня это пытался с делать, ничего не добился.
Y al igual que Hitler Goering se creía coleccionista de arte.
Как и Гитлер, Геринг был коллекционером искусства.
Al igual que en el gráfico anterior, miren lo que pasa.
Смотрите, что происходит далее, это отражено на последнем графике.
Y al igual que en el DVD, se lo puede leer ópticamente.
И так же, как в DVD, можно прочитать его оптически.
Yo le creí a los fotógrafos, al igual que millones de estadounidenses.
Я верил фотографам, как и миллионы других американцев.
Sólo nosotros somos máquinas de genes al igual que máquinas de memes.
Только люди являются одновременно ген-машинами и мем-машинами.
Al igual que Xi, tuvo que luchar para llegar a la cima.
Как Си, она боролась для того, чтобы достичь высшей должности.
Estas forman parte de un sistema grupal al igual que las estrellas.
Те, в свою очередь, входят в систему групп, как и звёзды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert