Sentence examples of "algo de beber" in Spanish

<>
¿Desea algo de comer o beber? Вы желаете еду или напитки?
¿Quieres algo de beber? Хочешь что-нибудь выпить?
Es el contaminante número uno del agua subterránea, de beber y de lluvia. Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.
Eso es algo de "4chan". Это Форчанг.
"Vístanse con ropas coloridas, canten y bailen y yo les brindaré de comer y de beber". "Наденьте свои яркие наряды, пойте и танцуйте, а я организую для вас угощения и напитки."
Si yo sabía algo de esto. И знал ли я что-нибудь об этом?
Mientras preparaba al perro, un hombre salía de beber en un bar, tomó las llaves, subió a su auto y se dirigió hacia el sur o a dondequiera que iba. Пока я готовила собаку к пробежке, мужчина допил свой напиток в баре, взял ключи от машины, сел в неё и поехал на юг, или в другом направлении.
Pero hoy les contaré algo de eso. Но об этом чуть позже.
Así, analizamos los hábitos de fumar y de beber el comportamiento electoral y el divorcio, que puede propagarse, y el altruismo. привычки курения, питья, привычное поведение на выборах, развод, альтруизм - всё, что может передаваться.
Y, sí, transformamos las cosas en algo de lo que no tenemos la menor referencia. Да, мы преображаем предметы в то, что вы совершенно не ожидаете увидеть.
He dejado de fumar y de beber. Я бросил курить и пить.
"Muy bien, les daremos algo de comer. "Хорошо, мы вас накормим обедом.
Papá dejó de beber. Отец бросил пить.
Ella hablaba algo de vietnamita, ya que de pequeña se crió con amigos vietnamitas. А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями.
Debes dejar de beber. Ты должен бросить пить.
Les mostraré algo de ese proceso largo y prolongado. Я немножечко раскрою вам этот долгий и продолжительный процесс.
Dejé de fumar y de beber. Я бросил курить и пить.
Y así que hicimos el show, y para los que no lo han visto, o no lo conocen, les voy a enseñar un pedacito del piloto, sólo patra mostrarles algo de lo que hicimos. И вот мы сделали этот сериал, и для тех, кто не видел его, или не знает, я вам могу показать отрывок из пилота, чтобы просто показать, что мы делалали.
Me abstengo de beber. Я воздержусь от питья.
Quiero oír algo de ruido. Ну хоть шевельнитесь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.