Sentence examples of "alguno" in Spanish

<>
"No veo método alguno, señor". "Я вообще не вижу никаких методов, сэр".
¿Alguno escuchó hablar de él? кто-нибудь слышал о нём?
Esto no causa daño alguno. Это не причиняет никакого вреда.
Alguno de ustedes lo habrá visto. Некоторые из них вы, возможно, видели.
Dicen que ella no merece castigo alguno. Они считают, что Грейс осуждению не подлежит.
Bien, alguno de ustedes estará sentado pensando: Наверное, некоторые из вас сейчас думают:
Y éste se recalentará, sin desgaste alguno. и она оживет, как ни в чем не бывало.
O posiblemente peor, si alguno me pregunta. Или ещё хуже, если спросите меня.
Porque aquí, ¿alguno de ustedes tiene sarampión? Потому что, ну кто тут болеет корью?
¿Alguno del público conoce a esa persona? Есть ли у кого-нибудь из аудитории такой человек?
En Europa, no se mata pájaro alguno. В Европе не убивают ни одного зайца.
Alguno de ustedes podrían haberlo visto antes. Некоторые, возможно, уже знакомы с ней.
No preveo conflicto grave alguno, aparte de ése. Я не представляю возможность серьезного конфликта в других сферах.
Si lo hiciesen, no podrían pedir préstamo alguno. Если бы они это сделали, то не могли бы занимать денег вообще.
Huelga decir que en modo alguno fue así. Излишне говорить, что это не совсем правильно.
Muchos de ellos en modo alguno son cristianos. Многие не имеют к христианству никакого отношения.
Hoy sabemos que esas afirmaciones no tienen sentido alguno. Но сегодня мы уже знаем, что эти предположения являются нонсенсом.
¿alguno de ustedes tiene una cuenta de Icelandic Internet? У кого-нибудь есть интернет-счёт в Исландии?
La lógica y la razón no juegan papel alguno. Логика и рассуждения не играют здесь никакой роли.
¿Alguno de ustedes ha escuchado la historia de Cortez? Кто-нибудь из вас, ребята, знает историю про Кортеса?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.