Sentence examples of "analfabeto" in Spanish with translation "неграмотный"
Sin piernas, un brazo, analfabeto, sin instrucción.
Безногий, с одной рукой, неграмотный, без образования.
Es analfabeta, formada y capacitada como soldadora.
Она неграмотна, но смогла выучиться и стать сварщиком.
Y resulta que los analfabetos son expertos en delegar.
Выяснилось, что неграмотные люди - отличные специалисты по делегированию.
Tres de cada cinco niños analfabetos del mundo son niñas.
Три пятых всех неграмотных детей в мире составляют девочки.
Es analfabeta, de manera que no puede leer los subtítulos en francés.
Она неграмотна, и потому субтитры на французском читать не может.
Han sido educados por madres analfabetas, que nunca jamás han hecho los deberes.
Их вырастили неграмотные матери, не знавшие, что такое учить дома уроки на завтра.
Afganistán es uno de los países más pobres del mundo, y el 70% de la población es analfabeta.
Афганистан - одна из беднейших стран в мире, где 70 процентов населения - неграмотны.
Las personas que fabricaron esa cocina solar son mujeres, mujeres analfabetas, que en realidad fabrican la cocina solar más sofisticada.
Но люди, которые создали эту солнечную плиту- это женщины, неграмотные женщины, кто на самом деле создали очень сложную солнечную печь.
Al mismo tiempo, la India sigue siendo un país en gran medida subdesarrollado, con centenares de millones de ciudadanos analfabetos e indigentes.
В то же время, Индия во многом остается очень отсталой страной, с сотнями миллионов неграмотных, нищих граждан.
Es un mecanismo para rehidratar a las víctimas del cólera que es tan simple de usar que analfabetos pueden ser entrenados para usarlo.
К примеру, механизм для регидратации обезвоженного организма больных холерой, который настолько прост, что даже неграмотные люди могут научиться им пользоваться.
En la población romá, de hecho, las cifras son de un 41% de trabajadores de temporada, un 33,5% de personas sin ninguna habilidad profesional y un 38,7% de analfabetos.
Цыганское население составляет 41% сезонных рабочих, 33,5% не имеющих каких-либо профессиональных навыков, 38,7% неграмотны.
He conocido a un joven en Nueva York cuya madre analfabeta en un pueblo de Senegal coge un autobús una vez al mes a la capital, Dakar, sólo para ver una película de Bollywood.
Я знаю парня из Нью-Йорка, чья неграмотная мать в сенегальской деревне каждый месяц садится на автобус, чтобы поехать в столицу, Дакар, посмотреть болливудское кино.
Como tantos votantes son analfabetos, la India inventó el símbolo de partido, gracias al cual los votantes que no pueden leer el nombre de su candidato pueden votarlo, de todos modos, reconociendo el símbolo con el que ha hecho su campaña.
Поскольку среди избирателей так много неграмотных, Индия изобрела партийный символ, чтобы избиратели, которые не могут прочитать имя своего кандидата, в любом случае могли проголосовать за него или нее, опознав символ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert