Sentence examples of "analizan" in Spanish with translation "анализировать"

<>
Analizan posibilidad de un conteo "voto por voto" en Michoacán В Мичоакане анализируют возможность подсчета "голос за голосом"
Los buenos entrenadores analizan su juego y el de su oponente para capitalizar los errores y beneficiarse de la "buena suerte". Хороший тренер анализирует игру своей команды и команды соперника, чтобы извлечь опыт из ошибок и пользу из "удачи".
Recién empezamos a analizar todos estos datos. Мы только начали анализировать все эти данные.
Básicamente analizó todos los weblogs que monitorea. Этот сайт анализирует все блоги и отслеживает данные.
Otro que analiza el contenido de la taza. Есть туалет, который анализирует содержимое унитаза
Analizamos, educamos y propugnamos la búsqueda de objetivos concertados. Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей.
Así que sé un poco sobre dibujar y analizar caras. Поэтому я немного разбираюсь в рисовании и анализировании лиц.
Sin embargo, rara vez se analiza desde el punto de vista económico. Но ее весьма редко анализируют с экономической точки зрения.
Los ataques a Suiza deberían ser vistos y analizados desde esta perspectiva. Нападки на Швейцарию следует рассматривать и анализировать с данной точки зрения.
Ahora, ¿cómo analizamos muestras como esta que contienen más plástico que plancton? Так, как анализировать пробы как эта, в которых больше пластика, чем планктона?
Cuando analizo estas cuestiones, no veo ninguna evidencia a favor de la primera teoría. Когда я анализирую данные вопросы, то не вижу никаких доказательств в пользу первой теории.
Así que hemos diseñado productos y hemos analizado los químicos hasta las partes por millón. Поэтому мы разрабатываем продукты, анализируя все химические соединения, попадающиеся даже в ничтожных количествах.
Ahora es el momento de analizar los errores que hemos cometido al intentar salir de ella. Теперь - время анализировать ошибки, которые мы допустили, пытаясь выбраться из него.
Gracias a sus competencias para citar a declarar, la CICF puede recoger y analizar dichos datos. Благодаря своим полномочиям приглашать в суд, FCIC может собирать и анализировать такие данные.
Y esta era que cuando analizaron los datos de Pepsi Diet estaban haciendo la pregunta equivocada. Он заключался в том, что когда они анализировали данные по диетической "Пепси", они задавали себе неправильный вопрос.
Vamos capa por capa a través del órgano, analizando cada capa a medida que recorremos el órgano. Итак, мы идём слой за слоем через весь орган, анализируя каждый слой, пока идём через орган.
La supervisión del riesgo sistémico debe probar y analizar proactivamente estas interconexiones y tratar de imaginar lo "inimaginable." Надзор за системными рисками должен в упреждающей манере тестировать и анализировать эти взаимозависимости, а также пытаться представить себе то, "что трудно представить".
El FMI debería analizar cómo pasar, ordenadamente, de un sistema basado en el dólar a un sistema multipolar. МВФ должен анализировать, как правильно уходить от долларовой системы к многополярной системе.
Y ahora, con antenas parabólicas, tomamos y analizamos buena parte de la TV que se mira en Estados Unidos. Пользуясь спутниковыми тарелками, мы загружаем и анализируем значительную часть всего американского ТВ.
Naturalmente, se puede analizar el problema de la compatibilidad del islam con la democracia desde diferentes puntos de vista. Конечно, проблему совместимости ислама с демократией можно анализировать с различных точек зрения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.