Sentence examples of "aparente" in Spanish
Pero incluso aquel aparente éxito fue moralmente ambiguo.
Но даже этот кажущийся успех был неоднозначен с моральной точки зрения.
Esa aparente pasividad es su mayor problema ahora.
Эта кажущаяся пассивность теперь оказалась его главной проблемой.
Cameron recogió ese asunto de la aparente duplicidad pakistaní.
Эта тема очевидного двуличия со стороны Пакистана была подхвачена Кэмероном.
Mi único problema con esto es su aparente antropocentrismo.
Моя проблема в том, что это очевидный антропоцентризм.
Por ello, su aparente pragmatismo no debería ser sorprendente.
Так что его явный прагматизм не должен вызывать удивление.
De inmediato me pareció muy sospechoso este "suicidio aparente".
Это "очевидное самоубийство" сразу показалось мне подозрительным.
A pesar de su aparente plausibilidad, este enfoque es erróneo.
Несмотря на кажущееся правдоподобие, это неправильный подход.
En muchas instalaciones oficiales y tecnológicas había una vulnerabilidad muy aparente.
И на многих правительственных и технологических объектах это было очевидным уязвимым местом.
un desastre bajo cualquier definición, sin solución aparente a la vista.
беспорядок во всех отношениях без какого-либо ясного решения.
Se debe despojar al terrorismo de cualquier aparente legitimidad que pueda tener.
Терроризм должен быть лишен любой легитимности, которую ему могут приписывать.
Muchos de nosostros luchamos en contra de la aparente "restauración" del viejo régimen.
Многие из нас боролись против кажущейся "реставрации" старого режима.
Y, a pesar del aparente éxito de la reciente cumbre, lo sigo estando.
И несмотря на кажущийся успех последней встречи в верхах я по-прежнему настроен скептически.
Es la emancipación definitiva de la ciudad de cualquier relación aparente con la naturaleza.
Это - окончательное освобождение города от любых взаимотношений с природой.
Este parecía un gran paso diplomático, pero el avance fue más aparente que real.
Это казалось дипломатическим прорывом, но шума было гораздо больше, чем реальных дел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert