Sentence examples of "apenas" in Spanish

<>
-Bueno, apenas casi 1,5. "Чуть меньше, чем полтора"
Eso es apenas el comienzo. Это только начало.
Apenas hemos conectado los puntos. Мы лишь соединили имеющиеся точечные данные.
Y esto apenas contando tostadoras. Я просто подсчитываю число тостеров здесь.
Su reelección apenas sería un problema; В результате, его переизбрание не представит никакой проблемы;
Apenas hay estudios epidemiológicos sobre él. Эпидемиологических научных трудов об этом вирусе не существует.
en rigor de verdad, apenas existe. вообще-то, их почти нет.
Estamos apenas comenzando a explorar las posibilidades. И это лишь верхушка айсберга потенциала сегодняшних возможностей.
Nicolas Sarkozy apenas asumió la presidencia francesa. Николя Саркози только что стал президентом Франции.
Apenas podías ver a cinco pies de distancia. С трудом замечал что-либо даже в полутора метрах.
Pero esto debería verse apenas como un comienzo. Но облегчение долгового беремени должно быть только началом.
Estamos apenas viendo la geometría en grueso aquí. Мы только что видели геометрию макро масштаба.
El desapalancamiento del sector privado apenas ha comenzado. Просто начался процесс замещения заемного капитала собственным капиталом фирм в частном секторе.
La inversión externa apenas y se ha incrementado. Иностранные инвестиции почти не увеличились.
Apenas el 27% se inclinó por Estados Unidos. Лишь 27% выбрали Америку.
Apenas lo miré, y no sabía que hacer. Я просто смотрел на все, и не знал что делать.
Pero en los tiempos recientes tal tolerancia apenas existe. Но в последнее время терпимости по отношению к ассирийским христианам практически не существует.
Tiene una frecuencia de apenas 12 ciclos por minuto. Его частота - примерно 12 циклов в минуту.
Estamos empezando a hacernos una idea, pero apenas comenzamos. Итак, мы уже начинаем разбираться, но мы в самом начале пути.
Otras posibles prioridades apenas figuraron en los debates políticos. Другие возможные приоритеты почти никогда не поднимались в политических дискуссиях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.