Ejemplos del uso de "archivo flash" en español

<>
Verán estos eventos llamados "flash de luz" por los psiquiatras. Такие события психиатры называют события-вспышки.
Esto, pasando a algo más banal, es del archivo personal de George Lucas. Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса.
Así, si sales por la noche y disparas una luz de flash, los animales brillan. Так что, когда выходишь ночью, светишь фонарём - животных сразу видно
Detrás de esa puerta está el Archivo Nacional de la Magistratura. За той дверью Национальный Юридический Архив.
Se ve el resplandor rojo en sus ojos, que es el reflejo del flash. по их красному свечению глаз, которое является отражением фонаря.
Así que adjuntan el archivo de audio en el correo electrónico para que lo puedan escuchar si quieren. Поэтому в конце письма прикрепляется аудио-файл, чтобы вы могли послушать и проверить.
Podría pasar algo como lo de hace un año, cuando el 9% del total del mercado desapareció en 5 minutos y lo llamaron el "flash crash" de las 2.45. А то, что год назад, девять процентов рынка просто исчезло за пять минут, и это было названо мгновенное падение 2:45.
Así, nuestra oficina es como un archivo de biodiversidad arquitectónica. Мы поддерживаем офис, как своего рода архив архитектурного биоразнообразия.
¿Puedo usar el flash? Можно использовать вспышку?
Así que cada vez que descarguen un archivo, cada megabyte es un trozo de carbón. Поэтому каждый раз, когда вы загружаете файл, каждый мегабайт - это кусок угля.
Si bien el gobierno cubano ha bloqueado el acceso al sitio web en el que se publica el blog, éste está disponible en todo el mundo en muchos idiomas, y se lo distribuye dentro de Cuba en discos compactos y en dispositivos con memoria flash. Хотя кубинское правительство и заблокировало доступ к веб-сайту, на котором размещается данный блог, но он доступен во всём мире на многих языках и распространяется на Кубе с помощью компакт-дисков и флеш-накопителей.
Pero hoy todos estamos creando este archivo digital increíblemente rico que vivirá en la nube indefinidamente, durante años después de nuestra muerte. Но сегодня мы все создаем этот невероятно богатый цифровой архив, который будет жить в облаке неопределенно долго, годы после того, как нас не станет.
En un penetrante análisis del "Flash Crash" del 6 de mayo de 2010, cuando el Dow perdió un billón de dólares de valor de mercado en 30 minutos, Andy Haldane, del Banco de Inglaterra, sostiene que, si bien un aumento en la capitalización de los mercados de valores podría estar asociado al desarrollo financiero y el crecimiento económico, no existe esa relación entre el volumen del mercado y el crecimiento. В своем глубоком анализе "черного вторника" 6 мая 2010 г., когда из-за резкого падения индекса Доу Джонса рынок потерял 1 трлн долларов за 30 минут, Энди Холдейн из Банка Англии утверждает, что, хотя рост капитализации рынка ценных бумаг вполне может быть связан с финансовым развитием и экономическим ростом, между рыночным оборотом и экономическим ростом никакой подобной зависимости не существует.
Esto significa que podemos encontrar coincidencia aún si la copia utilizada es sólo una parte del archivo original, o en cámara lenta o bajado la calidad de audio y video. Это означает, что мы в состоянии обнаружить совпадение даже в случаях, когда копия есть обрывок оригинала, когда оригинал проигрывается в замедленном темпе, или когда на копии качество звука и изображения заметно хуже.
Hay un archivo histórico. Это - исторический архив.
No hay archivo. Нет архивов.
En el periodo de diseño de este edificio, hice un esquema, que sacamos del archivo hace poco. В рамках дизайна этого проекта, ведущего к строению, я сделал набросок, который мы недавно получили из архива.
Significa que si abre este archivo de imagen en su computadora con Windows, éste toma el control de la máquina y ejecuta el código. Это значит, что если вы попытаетесь посмотреть это изображение на Windows-компьютере, то фактически запустится эксплойт, который захватит управление компьютером.
La verdad es que como periodista, el archivo de Miller puede haber sido mejor escrito y más cuidadosamente organizado que el de muchos de nosotros. Не важно, что как у журналиста, архив Миллера мог быть лучше написан и аккуратнее проверен,
Aquí estamos viendo el código hexadecimal de un archivo de imagen, que contiene un exploit. Это шестнадцатеричный код файла изображения, содержащего эксплойт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.