Sentence examples of "averiguar" in Spanish
Entonces, ¿qué podemos hacer para averiguar quién está dónde?
Так что же нам делать, чтобы выяснить, кто где?
Y entonces tenemos que averiguar cómo equilibran esas dos cosas.
Итак, нам необходимо выяснить, как они балансируют эти две стороны.
"Deberíamos averiguar qué hacen y transferir esas habilidades a otros".
Мы должны найти то, что они делают и передать навыки другим людям."
Pero, ¿cómo podemos averiguar qué es lo correcto y lo incorrecto?
Но как узнать, что правильно, а что неправильно?
Pero el robot puede averiguar a dónde ir por su cuenta.
Но он также мог решать сам, куда направиться.
Puede que te tome un segundo averiguar que fue, pero algo paso.
На это может потребоваться одна секунда, чтобы понять что именно, но вы это заметите.
Que nunca, jamás, cometan un error y preocúpense de averiguar cómo hacerlo.
Никогда, никогда не допускать ошибки, но вы переживаете о мелочах, о том насколько это возможно.
A los observadores les llevó varias décadas averiguar cómo funcionaba realmente el Turco:
Один из таких автоматов "Турок" выигрывал у Наполеона и Бенджамина Франклина и бросал вызов многим великим умам, которые пытались проникнуть в его секреты.
El reto para la ciencia es averiguar qué hacer, para quién y cómo.
Вызов, брошенный науке, состоит в том, чтобы выяснить, что делать, для кого и как.
Por eso estamos tratando de averiguar cómo mejorarlo y hacerlo más rápido y robusto.
Мы пытаемся выяснить, как сделать это устройство лучше, быстрее и эффективнее.
Porque hemos estado haciendo algo bien y de seguro sería bueno averiguar qué es.
Потому что что-то мы сделали правильно, и несомненно, хорошо было бы понять, что именно.
su trabajo consiste en averiguar lo que los funcionarios de gobierno no quieren revelar.
их работа заключается в том, чтобы найти то, что правительственные чиновники не хотят раскрывать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert