Sentence examples of "barato" in Spanish
Es bueno, bonito y barato y los trabajadores mantienen su salario.
Он недорогой и очаровательный, и рабочие получают зарплату.
Afortunadamente, crear capacidad para la sociedad civil es tan barato como importante.
К счастью, усиление гражданского общества, будучи крайне важным, обходится сравнительно недорого.
Primero, debería ser fácil y barato que los migrantes enviaran dinero a sus hogares.
Во-первых, эмигранты должны иметь возможность осуществлять перевод денег на родину легко и недорого.
sería fácil y barato compensar a la industria pesquera durante la transición a otras actividades.
будет просто и недорого компенсировать рыбной промышленности переход на другие виды деятельности.
Y pusimos un lector de datos inalámbrico barato dentro del receptáculo para que se comunicaran entre sí.
И кроме того вложили недорогой радиосчитыватель в потребитель, чтобы могли общаться.
Elegí recortar papel porque el papel es barato, es liviano, y se lo puede usar de muchas maneras diferentes.
Я решила вырезать из бумаги, так как бумага недорогая, легкая, и ее можно использовать по-разному.
Hoy, con las tasas de interés en mínimos récord en muchos países, resulta relativamente barato especular con el oro en lugar de invertir en bonos.
Сегодня, когда процентные ставки во многих странах достигли рекордно низкого уровня или приближаются к нему, спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации.
Hoy tenemos la oportunidad de comprar más, y barato.
И теперь у нас есть возможность купить больше и дешевле.
Tal vez la proyección más asombrosa es la de que los Estados Unidos llegarán a ser exportadores de energía en 2020 y llegarán a tener autonomía energética quince años después, gracias a la abundancia del barato gas de esquisto de que disponen y al descubrimiento de enormes reservas de petróleo en toda la zona comprendida entre Dakota del Norte y el golfo de México.
Возможно, наиболее поразительным прогнозом является то, что США к 2020 году станут экспортером энергии, а еще через 15 лет перейдут на полное само-обеспечение благодаря обильным поставкам недорогого сланцевого газа и повсеместному открытию огромных запасов нефти, от Северной Дакоты до Мексиканского залива.
Tu reproductor Blu-ray tiene un láser azul muy barato.
В лазерном проигрывателе есть очень дешёвый голубой лазер.
Esto es mucho más barato de construir que las alternativas.
Такие здания становятся дешевле альтернатив.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert