Sentence examples of "buceando" in Spanish
¿Lo vieron en 60 Minutos, compitiendo con Michael Phelps en una piscina - sólo con un traje de baño - buceando en el agua, decidido a vencer a este campeón de natación?
"Вы его видели в 60ти Минутах, плавая в бассейне наперегонки с Майклом Фелпсом - в одних плавках - ныряя в воду с полной решительностью победить этого чемпиона по плаванью?
"Bien, ¿dónde vamos a bucear?
И только мы добрались до острова, как началось "Так, где будем нырять?
Hay tres limitaciones básicas del buceo scuba.
В отношении ныряния с аквалангом действует три основных вида ограничения.
Bueno, en el contexto del buceo, si tienes demasiado también te mueres.
В контексте ныряния, избыток кислорода также может стать причиной смерти.
Para mí, como científico, todo comenzó en el año 1953 cuando probé por primera vez el buceo.
Для меня как ученой все началось в 1953 году, когда я впервые нырнула с аквалангом.
Realmente fue diseñado para ser usado en las petroleras mar adentro, para bucear en excavaciones a 600 m de profundidad.
На самом деле, он был создан для использования в шельфовом бурении нефти, для того, чтобы нырять на глубину до 610м.
Pero pensemos también, como especie visual, qué se siente cuando practicamos buceo o submarinismo e intentamos mirar bajo el agua.
Поскольку мы так зависим от зрения, вспомните, что вы видите под водой, когда плаваете с ластами или ныряете с аквалангом.
Empecé en la Bahía Chesapeake y buceé en el invierno y me convertí en ecologista tropical de la noche a la mañana.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
En mi buceo bajé a los 5.400 metros, a un área que pensé sería silvestre y prístina en el fondo del mar.
Ныряя, я опустился на глубину около 5500 метров, где, как я думал, будет первозданная, нетронутая территория на дне океана.
Esto es lo que piensan que es natural porque empezamos la ciencia moderna con el buceo mucho después de empezar la degradación de los ecosistemas marinos.
Это они считают нормой, потому что мы начали современную науку с использованием подводного ныряния намного позже, чем мы начали разрушать морские экосистемы.
Bucear de día y de noche fue muy fácil para mí en 1970, cuando dirigí un equipo de submarinistas, viviendo bajo el agua por semanas al mismo tiempo que los astronautas estaban dejando sus huellas en la Luna.
Мне было совсем не сложно нырять день и ночь в 1970 году, когда я вела группу акванавтов, неделями живущих под водой, в то же время, когда астронавты оставляли свои первые следы на Луне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert