Sentence examples of "cambie" in Spanish with translation "менять"

<>
Aunque muchos Estados miembros se mostrarán reacios a aceptar una solución que cambie el equilibrio de poder interno en la UE, serían necesarias algunas concesiones para que Alemania lo hiciera. Хотя многие государства-члены откажутся согласиться на решение, которое меняет внутреннее равновесие сил в ЕС, некоторые уступки будут необходимы для того, чтобы взять Германию на борт.
Por ello, los europeos deben desear que la ola de reestructuraciones y reformas, que muchos pensaron que vendría inevitablemente con la creación del mercado único, se materialice en todo el continente y cambie la manera en la que operan las empresas. Поэтому европейцы должны надеяться на то, что волна реструктурирования и преобразования бизнеса, которая, как думали многие, неизбежно последует вслед за образованием единого рынка, начинает распространяться по всему Континенту и менять способы управления бизнесом.
Esto cambia todas las reglas. Это меняет все правила.
Esto cambia considerablemente el panorama. Это в корне меняет дело.
Eso está cambiando nuestras actividades. Это меняет наш бизнес.
¿Tengo que cambiar de terminal? Мне нужно менять терминал?
Sally constantemente cambiaba su peinado. Салли постоянно меняла свою причёску.
Cambia el curso de la medicina. Это меняет суть медицины.
¿Se cambia dinero en este hotel? В этой гостинице меняют деньги?
Lo que vemos cambia quienes somos. То, что мы видим, меняет нас.
Los gobiernos no lo están cambiando. Правительства ничего не меняют.
Tenemos que empezar a cambiar esto. Нужно начинать менять это.
Y esta puede cambiar su forma. И она может менять форму.
"¿Por qué cambiar una fórmula ganadora?" "Зачем менять выигрышную формулу?"
"Es triste, pero esto no cambia nada; "Грустно, но это ничего не меняет.
En realidad cambia tu manera de pensar. Но это действительно меняет ваш способ мышления.
Y eso cambia algo la ecuación, ¿no? Это слегка меняет расклад, верно?
Cómo han cambiado los tiempos al hombre. Как времена меняют людей!
"Estaré con Iveta y no hay cambio posible". "Я буду с Иветой, я не собираюсь это менять".
Cambia la manera en que la medicina funciona. Меняет то, как медицина работает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.