Sentence examples of "catálogos" in Spanish

<>
Translations: all16 каталог15 other translations1
El primero es una copiadora a través de la cual uno puede revisar los catálogos de bibliotecas y casas editoriales. Первое - копировальная машина, через которую вы можете отсканировать каталоги библиотек и книги издательских домов.
Pero si miran un catálogo. Но если вы загляните в каталог
Eso me permite recorrer mi catálogo de cosas favoritas. И это позволяет мне рассказать о всех тех местах, которые значатся у меня в каталоге любимых мест.
En ese otoño, en 1969, salió el catálogo "Whole Earth". Осенью 1969 вышел "Каталог Всей Земли".
No funcionamos con bibliotecas y sistemas de catálogo o cosas similares. Мы не используем систему библиотек, каталогов и так далее.
Puede ver un surtido de recuerdos en las listas de precios y en el catálogo С ассортиментом сувенирной продукции Вы можете ознакомиться в прейскурантах, а также в каталоге
Las guerras, tal como las definió Winston Churchill, son siempre "un catálogo de meteduras de pata". Войны, по определению Уинстона Черчилля, всегда являются "каталогом ошибок".
Durante la Guerra Fría, las agencias de inteligencia occidentales desarrollaron un gigantesco catálogo de indicadores y correlaciones. Во времена "холодной войны" западные разведки создали огромный каталог показателей и корреляций.
En los años 80, este joven doctor, Tom Ferguson, era el editor médico del catálogo Whole Earth. В 1980х этот доктор - Том Фергюсон - был медицинским редактором "Каталога Всей Земли".
Es una biblioteca de la vida, pero ahora yo diría que no tenemos un catálogo de este tipo. Это библиотека жизни, но сейчас я бы сказал, у нас нет карточного каталога этого.
Esto es de un catálogo completo -de unas dieciocho páginas- que se publicó en National Lampoon, donde hice mis primeros pinitos. Это из целого каталога в 18 страниц, или что-то вроде того, уносит нас к временам "Лампуна", когда я ещё под стол пешком ходил.
Fue llamada así en honor a Morin, un empresario francés de la jardinería que creó el primer catálogo de semillas en 1621. Оно названо по имени предприимчивого французского садовода Морена, который издал первый каталог семян, в 1621-м году.
hice básicamente un catálogo de productos de este cerdo y puse un duplicado de su etiqueta de seguimiento en el lomo del libro. и сделала из него - что-то вроде каталога для этой одной свиньи и в нем есть дубликат ее ушной метки на обороте.
Puede verse a la Naturaleza como un catálogo de productos que se ha visto beneficiado por un período de I+D de 3.800 millones de años. Можно рассматривать природу как некий каталог продуктов, каждый из которых прошел через 3,8 миллиарда лет исследований и испытаний.
Pero había descubierto, investigando más profundamente, realmente deseando referencias precisas, que el pájaro había sido - uno de los pájaros originales de plomo había sido vendido en Christie's en 1994 y entonces contacté un vendedor de libros antiguos que tenía el catálogo original de Christie's, y encontré en él esta magnifica imagen que incluye una referencia del tamaño. Но я обнаружил, углубляясь все дальше, в поиске более точных данных, что эта птица - одна из нескольких свинцовых оригиналов, была продана на аукционе Кристис в 1994 г., я связался с продавцом антикварных книг, у которого был каталог Кристис, и в этом каталоге я нашел великолепную фотографию, которая содержала данные о размере.
La próxima vez que reciban estos catálogos en el correo. Обратите внимание на то, куда они прячут провода,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.