Sentence examples of "cerámicas" in Spanish

<>
Ha escrito siete libros, seis de ellos sobre cerámicas maya. Он автор семи книг, шесть из которых посвящены керамике Майя.
Ahora, no conozco absolutamente nada sobre las cerámicas maya, pero quería congraciarme con él todo lo que pudiera. Ну, я вообще ничего не знаю о керамике Майя, но я очень хотел ему понравиться.
Él fue el que descifró el códex maya, permitiendo a los expertos relacionar las pictografías de las cerámicas con los jeroglíficos de la escritura maya. Именно он расшифровал письмена индейцев Майя, что позволило ученым соотносить пиктограммы на древней керамике с иероглифами Майя.
Y abrió la puerta, y entramos a una habitación de 20 por 20 pies sin ventanas con repisas del piso al cielo, donde cada repisa estaba repleta de objetos de su colección de cerámicas maya. Он открыл дверь, и мы вошли в комнату без окон, примерно шесть на шесть метров, с полками от пола до потолка, и на каждой полке лежали экспонаты из его коллекции керамики Майя.
Es también un coleccionista de arte prodigioso, que comenzó como interno en Budapest coleccionando pinturas holandesas y húngaras de los siglos 16 y 17 y que, cuando llegó a este país, pasó al arte colonial español, a los íconos rusos y, finalmente, a las cerámicas maya. Он также был и выдающимся коллекционером, начав как врач-интерн в Будапеште, где он собирал венгерскую и голландскую живопись XVI-XVII веков, а потом приехал в Штаты и переключился на испанское колониальное искусство, русские иконы и, наконец, керамику индейцев Майя.
Juan tiene un chanchito de cerámica donde guarda monedas. У Хуана есть поросёнок, сделанный из керамики, в котором он хранит монеты.
La cerámica térmica se desprende. Сбрасывается термо-керамическая защита.
Eso significaba que de hecho tenía que aprender cada aspecto de hacer cerámica a mano. Это означает, что я фактически должна была изучить каждый аспект создания керамики вручную.
Sin embargo, después de un tiempo se construyó una nueva fábrica en Budapest, una fábrica de cerámica, grande. Однако через некоторое время в Будапеште построили новую фабрику, керамическую фабрику - большую.
Y en la escala más pequeña, en la escala de un pendiente, o de una vasija de cerámica, o de un instrumento musical, había materialidad y sentimiento. А в более мелких масштабах, на уровне серёжки или керамического горшка, или музыкального инструмента, были важность и душевность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.