Sentence examples of "cerrara" in Spanish with translation "закрывать"

<>
De hecho, Al Jazeera se fundó después de que la BBC cerrara su estación en árabe ante la presión saudita. Фактически, "Аль-Джазира" была основана только после того, как Би-Би-Си закрыла телеканал на арабском языке под давлением со стороны Саудовской Аравии.
Para que este pedido resultara más digerible, Bakiyev anunció que estaba solicitando que Estados Unidos cerrara su base aérea en Kirguistán, que reabastece de tropas de la OTAN al vecino Afganistán. Чтобы скрасить свою просьбу, Бакиев объявил о том, что он потребовал, чтобы Соединенные Штаты закрыли свою авиабазу в Кыргызстане, которая пополняет запасы войск НАТО в соседнем Афганистане.
La BBC, que durante un periodo breve a mediados de los noventa tuvo su propia estación de noticias en árabe -antes de que cerrara porque sus patrocinadores sauditas se molestaron con sus reportajes-, acaba de anunciar que lanzará una estación de noticias en árabe vía satélite. Британская телерадиовещательная корпорация Би-Би-Си, имевшая в течение недолгого времени свой собственный арабский информационный телеканал в середине 1990-х годов (до того как закрыть его из-за недовольства репортажами со стороны Саудовских спонсоров) недавно объявила, что собирается снова запустить спутниковый информационный телеканал на арабском языке.
Ahora el museo está cerrado. Музей сейчас закрыт.
No puedo cerrar la ventana. Я не могу закрыть окно.
¿Te importaría cerrar la puerta? Ты не против, если я закрою дверь?
Cierra los ojos y duérmete. Закрывай глазки и спи.
Cierra la puerta, por favor. Закрой, пожалуйста, дверь.
¡Cierra la puerta, hay corriente! Закрой дверь - сквозняк!
Por qué está cerrado el museo? Почему закрыт музей?
Esto es abierto, esto es cerrado; Это открыто, это закрыто;
Los lunes la tienda está cerrada. По понедельникам магазин закрыт.
La reunión ocurrió a puertas cerradas. Встреча состоялась за закрытыми дверями.
¿Por qué tiene los ojos cerrados? Почему он закрывает глаза?
Las concesionarias de autos están cerrando. Дилерские отделения по торговле легковыми автомобилями закрыты.
Tal vez seguiremos cerrando los ojos. Вероятно, мы и дальше будем закрывать глаза.
No cerrar las puertas a África Не закрывайте дверь Африке
Sólo tienes que cerrar los ojos. Ты должен только закрыть глаза.
La puerta se cerró desde fuera. Дверь закрыта снаружи.
Tom cerró la puerta del auto. Том закрыл дверь автомобиля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.