Sentence examples of "chicas" in Spanish with translation "девушка"

<>
"No una de tus chicas". "Только не одну из наших девушек".
Las chicas se cepillan los cabellos. Девушки причёсывают волосы.
Esas chicas nunca han tocado Google. Эти девушки никогда не соприкасались с Гуглом.
tres chicos, tres chicas, no hay problema. три парня, три девушки, без проблем.
he rescatado más de 3.200 chicas. а я спасла уже более 3.200 девушек -
Las chicas se rieron en voz alta. Девушки громко рассмеялись.
Cada una de las chicas que he rescatado. Каждая из спасённых мною девушек -
No salia con chicas ni salía a bailar. Я не занимался хотродами, девушками или танцами.
Yo sé cuál de estas dos chicas te gusta más. Я знаю, какая их этих двух девушек тебе нравится больше.
Así, el condón es el mejor amigo de las chicas. Так что презерватив - лучший друг девушек.
No entiendo por qué las chicas no son todas lesbianas. Не понимаю, почему не все девушки лесбиянки.
Porque lo que hice con estas chicas es entender su potencial. Потому что главным в работе с этими девушками, было понять их потенциал.
Bob es muy tímido y se ruboriza cuando habla con chicas. Боб очень застенчив и краснеет, когда говорит с девушками.
Pero si quieres hablar sobre un proyecto que incluya oxígeno, chicas, aviones. Однако, будь у вас желание рассказать о своём проекте, в котором есть кислород, девушки, и самолёты -
Y resultó que había muchas chicas lindas en la sección de sopranos. И, как выяснилось, в отделении сопрано было много милых девушек.
Y en poco tiempo el condón es el mejor amigo de las chicas. И после долгого времени, презерватив стал известен как лучший друг девушки.
Creímos que una de las cosas que tenían estas chicas es un inmenso coraje. Мы чувствовали, что у этих девушек есть огромный запас смелости.
Los chicos tienen 30% más de probabilidades que las chicas de desertar en la escuela. У парней вероятность бросить школу на 30 процентов выше, чем у девушек.
A las chicas ya no se las casaba, sino que ellas elegían a sus maridos. Девушек больше не выдавали замуж, они стали сами выбрать себе супругов.
Como que todas las chicas son amables y misericordiosas y todos los chicos son fuertes. Надо было решить, все ли девушки будут добрыми и милосердными, а ребята - сильными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.