Sentence examples of "claros" in Spanish
Etiopía y Yemen son ejemplos igualmente claros.
Среди других ярких примеров можно упомянуть Эфиопию и Йемен.
Los ingredientes para semejante pacto mundial están bastante claros.
Составляющие такой великой сделки вполне очевидны.
Están desapareciendo porque algunas compañías madereras avanzan abriendo claros.
Они исчезают потому, что некоторые деревообрабатывающие компании начисто вырубают леса.
Y se suponía que encajábamos en roles que eran poco claros.
И предполагалось, что мы усвоим эти роли, что было, конечно, притворством.
La Guerra de 1812 y la Guerra Civil son claros ejemplos.
Яркими примерами являются война 1812 г. и гражданская война.
los peligros del cambio climático se volvieron más claros que nunca;
угроза изменения климата стала реальнее, чем когда-либо;
Poniendolo en los términos más claros posibles, la inversión genera grandes beneficios.
Грубо говоря, это вложение принесет огромный доход.
El hecho de que haya recibido el Nobel envía tres mensajes claros.
Присуждение им Нобелевской премии мира шлет три мощных послания.
La restauración de la capital, Grozny, fue uno de sus claros logros.
Восстановление Грозного было одним из его очевидных достижений.
Hay unos pocos puntos claros en medio de las grandes incertidumbres y confusiones.
Среди общего беспорядка и неуверенности есть несколько определенных моментов.
"La ciencia está más allá de la disputa y los datos son claros.
"Наука предоставляет неопровержимые доказательства, и обстоятельства очевидны.
Descubrimos que podíamos tomar conceptos poco claros como depresión y alcoholismo y medirlos rigurosamente.
Обнаружилось, что такие расплывчатые понятия, как депрессия и алкоголизм, поддаются строгим измерениям;
Más allá de América Latina, varios países de Europa del este ofrecen ejemplos claros.
За пределами Латинской Америки таким примером могут послужить несколько стран Восточной Европы.
Ahora, desgraciadamente, incluso los beneficios económicos de la membresía en la UE son poco claros.
Сегодня, к сожалению, даже экономические выгоды от вступления в ЕС кажутся неопределенными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert