Sentence examples of "comunicarnos" in Spanish with translation "общаться"

<>
Los usamos para comunicarnos, cocinar, y diagnosticar y curar enfermedades. Мы используем их, чтобы общаться, готовить еду, диагностировать и лечить болезни.
Y por eso es que podemos viajar más rápido y comunicarnos de manera diferente. И благодаря этому у нас есть возможность перемещаться быстрее, общаться по-другому.
y es entonces cuando podemos comunicarnos con el perro con oraciones en perfecto español. и вы можете по-настоящему общаться с ней, используя правильные английские предложения.
Bueno, como resultado, nuestra manera de pensar y actuar, nuestra manera de comunicarnos, es de afuera hacia adentro. В результате, то, как мы мыслим, то, как мы действуем, как мы общаемся - это процесс, направленный снаружи вовнутрь.
Tiene sus propias prótesis externas y estos dispositivos nos ayudan a todos a comunicarnos e interactuar unos con otros. У него свои внешние вспомогательные устройства, и эти устройства помогают нам всем общаться и взаимодействовать друг с другом.
Y creemos que eso es específico de cada especie, lo que podría explicar el por qué no podemos comunicarnos entre especies. Мы считаем, что это - характеристика вида животного, что, возможно, объясняет невозможность общения различных видов между собой.
imaginen que pudiéramos reprogramar nuestro olor corporal, modificarlo y mejorarlo biológicamente, ¿cómo mejoraría eso nuestra manera de comunicarnos unos con otros? Если бы мы могли перепрограммировать запах нашего тела, изменить и улучшить его биологически, как бы это повлияло на способы общения между людьми?
Si aprendemos a comunicarnos, aunque sea mediante la traducción, entonces podemos ver al acto de elegir en toda su rareza, complejidad e irresistible belleza. Если мы научимся общаться, несмотря на переводы, тогда мы станем воспринимать выбор во всей его странности, сложности и неотразимой красоте.
Quizá las interfaces futuras nos permitan comunicarnos a través de las barreras lingüísticas sumergiéndonos en conjuntos de imágenes -un híbrido entre películas, arquitectura y correo electrónico. Возможно, в будущем, интерфейсы позволят общаться, преодолевая языковые барьеры путем погружения в коллекции картинок - являясь сочетанием фильмов, архитектуры и электронной почты.
Se comunican de esa manera. Так они и общаются:
"Bueno, ¿cómo se comunican entonces?" "Как же вы общаетесь?"
Se comunican, tienen reuniones offline. Они общаются между собой, устраивают встречи в реальном мире.
Se comunican con otras plantas. Они общаются с другими растениями.
¿Cómo nos comunicamos con las ratas? Как мы общаемся с крысами?
Aprendí a comunicarme internacionalmente sin ser detectado. Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили.
Las plantas hasta son capaces de comunicarse. Растения даже умеют общаться.
Y por esto, puedo comunicarme mejor que nunca. И благодаря ему я могу общаться, как я мог и раньше.
Todos los líderes inspiradores se comunican con eficacia. Все харизматические лидеры эффективны в общении.
permitiéndoles crear un foro donde pueden comunicarse y conectar. позволяя им создавать форумы, в которых можно общаться и налаживать связи.
Tom dice que él puede comunicarse con los muertos. Том говорит, что может общаться с умершими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.