Sentence examples of "concibió" in Spanish
Esta secuencia de estudios se concibió en 1893.
Данная последовательность обучения была разработана в 1893 г.
El actor y escritor Peter Ustinov concibió una imagen gráfica al respecto:
Актер и писатель Петр Устинов нашел яркий образ для описания вышесказанного:
Extraigamos la interpretación, como entidad, de la grabación, que fue como se concibió en un principio.
Давайте отделим выступление само по себе от его записи, которая является тем, как выступление было создано,
Después de todo, la unificación europea se concibió como un proyecto de soberanía compartida, no de renuncia a la prosperidad.
В конце концов, процесс объединения Европы был задуман как проект коллективного суверенитета, а не капитуляции ради процветания.
Su marido, Bill Clinton, estudió el problema de Oriente Medio intensamente, lo que quedó demostrado en la calidad de la propuesta de paz que concibió.
Её муж, Билл Клинтон, детально изучал ближневосточную проблему, что проявилось в качестве предложенного им варианта мирного урегулирования.
Los medios paquistaníes sacaron a colación un famoso comentario de Mohammad Iqbal, el poeta-filósofo que concibió la idea de un estado musulmán independiente en Pakistán.
Пакистанские СМИ напомнили всем известное высказывание Мохаммеда Икбаля, поэта-философа, который придумал идею независимого мусульманского государства в Пакистане.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert