Sentence examples of "conduzcan" in Spanish
Translations:
all950
привести348
приводить348
водить118
вести103
управлять14
проводить12
переводить1
повести1
other translations5
En realidad incentivamos a que las personas conduzcan más.
Эта система по сути побуждает людей ездить больше.
Estas no son creencias que conduzcan a una democracia social.
Эти убеждения не способствуют установлению социальной демократии.
¿Que estoy apelando en ustedes para que den un paso adelante y conduzcan?
За какую цель я призываю вас выступать и бороться?
Es inconcebible que las negociaciones multilaterales conduzcan a pasos decisivos hacia una solución diplomática, mientras Corea del Norte esté dedicada activamente a proseguir con su programa de armas nucleares.
Не существует ни малейшей надежды на то, что многосторонние переговоры могут завершиться появлением реальной возможности дипломатического урегулирования этого вопроса до тех пор, пока Северная Корея будет активно продолжать свою ядерную программу.
De manera más fundamental, la creación de instituciones reguladoras que conduzcan a la separación de la propiedad puede ser imposible, a menos que la orientación política de una sociedad hacia los sindicatos y el capital sea más favorable a este último.
Более того, создание органов регулирования, способствующих разделению собственности и контроля, может оказаться невозможным, если политическая ориентация общества по отношению к защищенности рабочих мест и капиталу, не будет более благоприятной для капитала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert