Sentence examples of "conexion" in Spanish with translation "связь"

<>
La real seguridad es ansiar conexion en vez de poder. Реальная безопасность это жажда связи, а не господства.
La meta final sera hacerse vulnerable, comprendiendo el lugar de nuestra conexion con otros, en vez de encontrarse seguros, en control y solos. Конечная цель будет становление уязвимым, осознание места нашей связи друг с другом, а не становление безопасным, контролирующим и одиноким.
Me pasaba horas mirando las conexiones. Я часами рассматривала одни только связи,
Era una conexión con el mundo. Он означал связь с миром.
Es así como TED hace estas conexiones. Вот так TED и устанавливает связи.
La conexión me sorprendió casi de inmediato. Связь поразила меня почти мгновенно.
Lo dulce nació al evolucionar las conexiones cerebrales. Понятие Сладость было рождено с этой связью, которая развивалась.
Sin duda, la conexión causal sigue siendo incierta: Конечно, причинная связь остается неопределенной:
hay que darle a quien tenga las conexiones apropiadas. достающееся тем, у кого есть соответствующие связи.
diversidad de interacciones, diversidad de comportamientos, diversidad de conexiones. разнообразие коммуникаций, поведенческих моделей, связей.
Hay una clara conexión entre vida y núcleo radioactivo. Связь между жизнью и радиоактивными ядрами - самая прямая.
La conexión que se hace entre unos y otros. Связи, которые создаются между людьми.
Esta es una época de comunicación, conexión, y colaboración creativa. Это-время коммуникации, связи и творческого сотрудничества.
muchos lo consideraban inmoral, por su conexión con las apuestas. многие рассматривали ее, как нечто безнравственное, из-за связи с азартной игрой.
100,000 aparatos de fax hacen posibles diez mil millones de conexiones. Сто тысяч таких аппаратов предоставляют десять миллиардов возможностей связи между абонентами.
Nuestra idea de movilidad es intentar establecer conexiones entre todos los sistemas. Наша идея мобильности в том, чтобы создать связи между всеми системами.
Si uno mira los nodos A y B, ambos tienen 6 conexiones. Так, если вы взглянете на узлы А и Б, вы увидите, что в них по шесть связей.
Han creado esta cosa llamada Grafo Abierto y poseen todas nuestras conexiones. Он создал так называемый Open Graph, который знает всё о наших связях.
Sin embargo, la conexión entre las dos guerras no ha pasado desapercibida. Однако связь между двумя войнами не прошла незамеченной.
Así que la conexión entre crimen y terror se estableció muy temprano. Итак, связь между преступлениями и террором установилась очень рано.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.