Sentence examples of "construyendo" in Spanish

<>
Están construyendo una historia épica. Они создают эпическую историю.
Este momento se ha ido construyendo. Скорость нарастает.
Tambaleándose un poco, pero se va construyendo. Чуть кренится, но нарастает.
Esto es lo que estoy construyendo ahora. Сейчас я занимаюсь строительством таких штук.
Lo que significa que están construyendo el mundo. Это значит - они создают мир.
Así que digamos encontraron esa solución construyendo prototipos. Итак, они поняли как к этому придти, создавая прототипы.
Y están construyendo lo que yo llamo el "spinternet". Они создают то, что я называю spinternet.
Los niños están en el lugar, construyendo los edificios. Дети на строительной площадке, участвуют в постройке.
Así, poco a poco, vértebra por vértebra, lo fui construyendo. Таким образом, шаг за шагом, позвонок за позвонком, я вылепил его до конца.
Incluso construyendo el Palacio Imperial, siempre dejan un lugar inacabado. Даже при строительстве императорского дворца, обязательно что-то остается незаконченным.
Curiosamente, 30 años después, estamos construyendo 1-800-GOT-JUNK? Странно, но спустя 30 лет мы создаем ассенизаторскую фирму "1-800-GOT-JUNK"
Y en China, ahora mismo están construyendo cinco gigavatios de nuclear. Сейчас в Китае реализуются планы по выработке ядерной энергии объёмом в 5 гигаватт.
Están construyendo un recurso de conocimiento épico sobre World of Warcraft. Они создают информационный ресурс эпического масштаба о Мире Варкрафта.
"El mundo no necesita demostrar que Irán está construyendo una bomba atómica. "Мир не должен доказывать Ирану, что Иран создаёт ядерную бомбу.
Pero David es joven, inteligente y quiere un doctorado, y sigue construyendo. Но Дэвид был молод и умён, ему нужна была докторская степень, поэтому он стал собирать.
Construyendo un muro de 3200 kilómetros a lo largo de su frontera sur. Воплощать в жизнь планы по возведению стены длиной в 2 000 миль вдоль южной границы?
Muchos países en desarrollo han enfrentado el desafío del saneamiento construyendo letrinas subsidiadas. Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных.
Aquí hay un sistema logístico, una pequeña pieza de uno que actualmente estamos construyendo. Вот логистическая система, маленький кусочек той, которую мы в данный момент создаем.
Y luego reelaborar el nivel de los sistemas de salud, construyendo sistemas más fuertes. Затем изменить состояние системы здравоохранения посредством создания более эффективной системы.
Así, el ADN está aprendiendo y construyendo una diversidad y una complejidad más grandes. Так ДНК обучается, так возникает больше разнообразия и больше сложности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.