Sentence examples of "contiguo" in Spanish

<>
No resulta difícil encontrar una visión diferente de Palestina y del Israel contiguo. Проект совершенно иной Палестины, а рядом с ней - и иного Израиля, не так уж сложно отыскать.
Cada uno de ellos tiene un sabor diferente y no necesariamente se mezcla con el contiguo, pero todos corresponden al mismo plato. Каждое отличается на вкус и не обязательно смешивается с другими, но все они лежат на одном подносе.
El dirigente de los separatistas chechenos, Aslan Masjadov, mantuvo una misión en el edificio contiguo al ministerio de Asuntos Interiores en Tiflis y diversos organismos estatales tenían contactos directos con los comandantes en jefe que actuaban en Georgia. Лидер чеченских сепаратистов Аслан Масхадов содержал миссию, расположенную рядом с Министерством внутренних дел в Тбилиси, ряд правительственных органов имел прямые контакты с чеченскими полевыми командирами, действующими в Грузии.
En dicha carta se podría expresar el compromiso de los Estados Unidos con un Estado palestino independiente, soberano, contiguo y viable a lo largo de las líneas de 1967, con compensaciones por parte de Israel en todos los casos en que se acuerden ajustes territoriales. Одновременно США обязались бы предоставить ресурсы, необходимые для построения современной общественной структуры и экономики.
A fin de cuentas, lo más importante en la agenda para el nuevo Presidente palestino en sus negociaciones con Israel será presionar a ese país para que cumpla con sus afirmaciones a nivel internacional de que un Estado palestino contiguo viable es una meta realista en el futuro cercano. В конечном итоге, основной целью нового палестинского президента в процессе переговоров с Израилем будет заставить израильтян выполнить свои многократные международные заверения, что жизнеспособное палестинское государство по соседству с Израилем является реалистичной целью на ближайшее будущее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.