Sentence examples of "copo" in Spanish

<>
Tiene un personaje que describe el copo de nieve. У него есть персонаж, который описывает снежинку.
Y, a la derecha, un copo de nieve creado cimáticamente. А справа мы видим снежинку, созданную киматически.
A la izquierda, por ejemplo, podemos ver un copo de nieve en su forma natural. Так, например, слева мы видим снежинку так, как она выглядит в природе.
Imaginen a un copo de nieve en su mano, y lo observan, y es un objeto increíblemente complicado y hermoso. представьте снежинку в вашей руке, вы смотрите на нее, и она невероятно сложный и красивый объект.
"Como un copo de nieve, cada uno de esos embriones es único, con el potencial genético único de un ser humano individual". "Как снежинка, каждый из этих эмбрионов уникален с уникальным генетическим потенциалом индивидуального человека".
Muchas personas de mi generación, gracias a padres bien intencionados y a nuestra educación en autoestima- fuimos educados para creer que eramos unos especiales copos de nieve, que iban a salir y "salvar el mundo". Многие из моих сверстников вследствие благонамеренного родительского воспитания и привития самоуважения росли с верой в то, что мы были точно маленькие снежинки, которым было предназначено шагнуть в мир и спасти его.
Pero es evidente que Beijing está luchando por formar parte del Equipo Verde, al abrazar normas ambientales que hoy son centrales para el movimiento olímpico, y que cada vez más son parte de otros grandes eventos deportivos, como los Objetivos Verdes para las Copas Mundiales de la FIFA de 2006 y 2010. Но понятно, что Пекин борется за место в "Зеленой команде", принимая стандарты состояния окружающей среды, которые сейчас находятся в центре внимания всего олимпийского движения, и набирает обороты популярности в других спортивных событиях, таких как "Зеленые цели" 2006 и Чемпионат мира по футболу 2010.
Y lo que empieza a suceder es que, alrededor de soles jóvenes, estrellas jóvenes, se combinan estos elementos, se arremolinan, la energía de la estrella los agita hasta que se forman partículas, copos de nieve, pequeñas motas de polvo, y, finalmente, se forman planetas y lunas. И то, что начинает происходить - это то, что вокруг молодых солнц, молодых звезд, все эти элементы объединяются, они вертятся вокруг них, энергия звезды заставляет их врашатъся вокруг неё, они образуют частицы, они образуют снежинки, они образуют маленькие частички пыли, и в конечном итоге они образуют планеты и луны.
Cada año, comienza con un copo de nieve, y cavando en la nieve fresca, podemos ver cómo este proceso está en curso hoy en día. Каждый год всё начинается с хлопьев снега и, копая внутрь свежего снега, мы видим, как этот процесс продолжается сегодня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.